Hay una cámara en el caballete. Transmite lo que ves aquí detrás. | Open Subtitles | هناك كاميرا مدمجة في الجسر تنقل لنا ما ترينه هنا |
lo que ves a tu alrededor, este mundo entero... no es más que realidad virtual. | Open Subtitles | ما ترينه حولك هذا العالم بأكمله هو لا شيء أكثر من واقع افتراضي |
Te felicito. Es buen trabajo, pero no es lo que ves en la tele. | Open Subtitles | هذا جيّد لكِ، إنها وظيفة رائعة، لكن ليس ما ترينه على التلفاز. |
Pero no puedes pararte aquí en este momento, mirarme a los ojos y decir que eso es lo que ves. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك الوقوف هنا في هذه اللحظة انظري إلي في عيني وأخبريني بأن ذلك ما ترينه |
Pero por lo que nos contó de ti... no estoy seguro de qué ves en él. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لما قاله لنا عنك، أنا لست متأكد من ما ترينه فيه. |
Tienes que hacer lo que creas conveniente. | Open Subtitles | عليكِ أن تختاري ما ترينه الأصلح |
No entiendo lo que ves en esa iglesia. | Open Subtitles | أنا واثق تماماً أنّكِ لا تفهمي ما ترينه في تلك الكنيسة |
lo que ves frente a ti es lo que queda de los Naga. | Open Subtitles | ما ترينه واقفاً امامك هو ما بقي من الـ ناغا |
lo que ves debe ser radiación de cuando recolectaba uranio cerca de los trenes. | Open Subtitles | ما ترينه هو إشعاع من ذلك اليورانيوم الذي كنت أجمعه ذلك الصيف تلك كانت صفقة جيدة |
Si tu marido procede de esta manera, todo lo que ves no valdrá nada. | Open Subtitles | إن كان زوجك يباشر بهذا الأسبوع فكل ما ترينه بلا قيمة |
¿Te gusta lo que ves, eh? Me gusta cuando no hablas. | Open Subtitles | تحبين ما ترينه,أليس كذلك؟ يعجبني عندما لا تنطقين بكلمة |
¿Es eso lo que piensas? ¿Es eso lo que ves cuando me miras? | Open Subtitles | أهذا ما تظنينه، أهذا ما ترينه عندما تنظرين إلي؟ |
Y lo que ves aquí es al virus uniéndose al receptor en una célula humana sana. | Open Subtitles | اذا ما ترينه هنا يحاول الإلتحام بالمستقبلات في خلية بشرية سليمة |
Eso es lo que ves en la imagen, pero la imagen completa aún existe. | Open Subtitles | ذلك ما ترينه في مستعرض الصور، لكن الصورة الكاملة مازالت موجودة |
- Sí, increíble lo que ves cuando sales del mundo virtual. | Open Subtitles | أجل، من المذهل ما ترينه عندما تغادرين العالم الإفتراضي. |
Espero que te guste lo que ves, porque ese vistazo te va a costar la vida. | Open Subtitles | آمل أن يعجبكِ ما ترينه لأن هذه النظرة الخاطفة ستكلفكِ حياتكِ |
- lo que ves es lo que obtienes | Open Subtitles | ما ترينه .. هو نفسه ما تحصلين عليه |
lo que ves ahora es solo una Sombra siguiendo a su cuerpo. | Open Subtitles | ما ترينه الآن هو فقط ظل يطارد جسده |
lo que ves es lo que obtienes. | Open Subtitles | ما ترينه هو ما تحصلين عليه |
- Llamó preguntando por ti y... ya sabes, extrañamente, ahora entiendo qué ves en él. | Open Subtitles | لقد إتصل للبحث عنكِ و... . أتعلمين من الغريب أنني أرى ما ترينه فيه |
Puedes hacer lo que creas que es correcto. | Open Subtitles | يمكنك فعل ما ترينه أنه صحيح |
Incluso ver lo que ve. | Open Subtitles | وأستطيع اشتمام ما تشتمينه وأستطيع أيضاً رؤية ما ترينه |
Sin piedad, vuelvete a la torreta y dispara a todo lo que veas. | Open Subtitles | لا رحمة، تسلّقي برجَ الأسلحة و أطلقي على كلّ ما ترينه |
Tu sabes, ponga estrellas en las que te gustan y ponga una "X" en las que creas que son basura. | Open Subtitles | ضعي نجمةً قرب ما تحبّين وعلامةً بقرب ما ترينه سخيفاً |