No he dejado de quererte mamá, me obligo a quererte todos los dias a pesar de lo que haces. | Open Subtitles | لم اتوقف عن حبكِ أمي انا أجبر نفسى على حبكِ كل يوم بالرغم من ما تفعلينه |
De acuerdo, sé lo que haces. Lo que no sé es por qué. | Open Subtitles | حسناً، أنا أعرف ما تفعلينه ولكن ما لا أعرفه هو لماذا؟ |
Creo que es admirable lo que haces por ella, pero no deberías olvidarte de tomarte tiempo para ti misma. | Open Subtitles | اظن ما تفعلينه لأمك مثير للإعجاب لكن يجب ان تحرصي على ان تحصلي وقتاً لنفسك ايضاً |
lo que estás haciendo, podría tener consecuencias que no puedes predecir o controlar. | Open Subtitles | ما تفعلينه قد يخلّف عواقب لا تستطيعين توقعها أو السيطرة عليها |
Todo lo que estás haciendo... estos días es ridículo. | Open Subtitles | ليس ذلك فقط. كل ما تفعلينه هذه الأيام يبدو حماقة تماماً |
Todo lo que hagas o digas se extiende por todo el aquelarre | Open Subtitles | كل ما تفعلينه أو تقوليه ينتشر بين كل أفراد الطائفة. |
Y es lo que haces con tus amigos cuando realmente puedes ser vista en publico con la persona que estas saliendo. | Open Subtitles | وهو ما تفعلينه مع أصدقائكِ حيث يمكن أن تتم رؤيتكِ بواسطة العامة مع الشخص الذي تريدين الخروج معه |
Todo lo que haces es quejarte sobre estar atrapada en tu vida. | Open Subtitles | وكل ما تفعلينه هو التذمر عن أنكِ عالقة في حياتك |
¿Esto es lo que haces cuando dices que tienes una comida de trabajo? | Open Subtitles | هل هذا ما تفعلينه عندما قلت أن لديك غداء عمل ؟ |
De verdad agradecería mucho si solo me... dejaras ver cómo haces lo que haces. | Open Subtitles | سأكون في غاية الامتنان إن سمحت لي بمراقبة طريقتك لتنفيذ ما تفعلينه. |
CA: Pero lo que haces es, sin duda, una amenaza para algunas personas allí. | TED | كريس: ولكن بالتأكيد ما تفعلينه يُشكل تهديداً لبعض الأشخاص هناك. |
que me iba a gustarNtodo lo que haces. | Open Subtitles | ♪ كان عليّ إدراك ذلك مع فتاةٍ مثلكِ ♪ ♪ وهو أنّني سأحبّ كلّ ما تفعلينه ♪ |
Escucha, lo que haces puede destruir cualquier esperanza de descubrir a los auténticos criminales. | Open Subtitles | ما تفعلينه سوف يدمر أيّ آمل في فضح المجرمين الحقيقيين. |
¿Estás segura de que sabes lo que haces? | Open Subtitles | و هل أنتِ متأكدة أنكِ تعرفين ما تفعلينه ؟ |
Bueno, supongo que eso explica lo que estás haciendo aquí hablando conmigo. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أن هذا يفسر ما تفعلينه هنا من خلال محادثتكِ لي |
Mira, estás perdiendo la cabeza. lo que estás haciendo no tiene sentido. | Open Subtitles | أنظري، إنكِ تضيعين الوقت ما تفعلينه لا يجدي شيئاً |
Quiero que pares de hacer lo que estás haciendo ahora mismo. Estás estresada y te voy a llevar a comer. | Open Subtitles | أريد منك أن توقفي ما تفعلينه حالاً أنت متوترة، وأنا سأدعوك إلى الغداء |
- No puedo creer lo que estás haciendo. - Haría cualquier cosa. | Open Subtitles | لا أصدق ما تفعلينه هنا - عزيزي، سأفعل أي شيء.. |
Lo único que importa es lo que hagas de ahora en adelante. | Open Subtitles | كل ما يهم هو ما تفعلينه, من هذه اللحظة فصاعداً |
No te culpo por lo que haces. Haces lo que tienes que hacer. | Open Subtitles | اسمعي، أنا لا ألومك على ما تفعلينه فأنت تقومين بواجبك |
lo que hace por esos niños es maravilloso. | Open Subtitles | بإعتقادي أن ما تفعلينه لهؤلاء الأطفال جميل للغاية |
Te digo lo que sé. No te digo qué hacer con eso. | Open Subtitles | أقول لك ما أعرفه ولا أقول لك ما تفعلينه به. |
Sabes, nunca compartí realmente con nadie quién eres o qué haces. | Open Subtitles | تعلمين ، لم أشترك أبدا مع أحد من قبل ، في موهبتك ، أو يفعل ما تفعلينه |
Es otro motivo por lo que es tan importante para mí lo que está haciendo, por lo que quiero ayudar. | Open Subtitles | إنه سبب آخر أن ما تفعلينه مهم جدا بالنسبة لي لماذا أريد أن أساعد |
No tienes control de lo que harás, de cuándo te moverás, de lo que comerás. | Open Subtitles | لا تملكين السيطرة على ما تفعلينه ومتى تتحركين وكيف تأكلين |
Sí, Fi, mira, no importa lo que estés haciendo, necesito que lo pongas en espera por un segundo, ¿sí? | Open Subtitles | حسنا في انظري لا يهم ما تفعلينه الان أريدكي أن تضعي هذا على الانتظار للحظة حسنا؟ |
Quiero que detengan lo que están haciendo ahora mismo. Estás estresada y te voy a llevar a almorzar. | Open Subtitles | أريد منك أن توقفي ما تفعلينه حالاً أنت متوترة، وأنا سأدعوك إلى الغداء |