Bueno... sólo necesitas una pierna para moverte, si es todo lo que tienes. | Open Subtitles | كما تعرفين، أنتِ فقط بحاجة لرِجلٍ واحدة للعيش إن كان هذا كل ما لديكِ |
entonces enseñame lo que tienes, y yo te enseñare lo que realmente es una cazadora. | Open Subtitles | إذا أريني ما لديكِ وسأريكِ من هي المبيدة بحق |
De acuerdo, cariño, todo lo que tienes es un par de llaves. | Open Subtitles | ،حسناً يا عزيزتي كل ما لديكِ هو نسخة مفاتيح |
Pensé que tenía que cuidarte. Oye, veamos qué tienes, ¿sí? | Open Subtitles | اعتقدت أنني سأضطر لإيقافكِ لنرى ما لديكِ |
Todo lo que tiene es el servicio, y ahora también lo está perdiendo. | Open Subtitles | وكل ما لديكِ هي الخدمة وهي تنزلق منكِ تدريجياً |
Muéstranos qué sabes hacer. Muéstranos qué sabes hacer. | Open Subtitles | أرينا ما لديكِ أرينا ما لديكِ |
En el campo de acción haces lo que puedes, trabajas con lo que tienes. | Open Subtitles | في الموقع، تقومين بما تستطيعين، وتستخدمين كلّ ما لديكِ |
Así que usa lo que tienes y tráeme resultados. | Open Subtitles | لذا إستَخدميّ ما لديكِ و أعطِينيّ بعض النتائج. |
Así que usa lo que tienes y dame resultados. | Open Subtitles | لذا إستَخدميّ ما لديكِ و أعطِينيّ بعض النتائج. |
Sí, pero no estabas peleando con todo lo que tienes, ¿no? | Open Subtitles | نعم , لكنكِ لم تقاتلي بكل ما لديكِ هل كنتِ كذلك ؟ |
Siempre estarás al margen porque todo lo que tienes son esos ideales de mierda que no sirven para nada de nada, joder. | Open Subtitles | ستكونين دائماً على الهامش لأن كل ما لديكِ هي تلك المفاهيم المثالية الغبية التي لا تفلح |
Quiero que vayas a por el club Glee con todo lo que tienes. | Open Subtitles | اريدك بان تحاولي القضاء على جلي بكل ما لديكِ |
Si lo que tienes es real, cada país en la Tierra te dará caza por ello. | Open Subtitles | لو أن ما لديكِ حقيقي، كل دولة على الأرض سوف تطاردكِ من أجله |
Sabes que cuando pasas por una experiencia así te das cuenta que no aprecias lo que tienes. | Open Subtitles | انتِ تعلمين حينما تخوضين خلال شيء كهذا، تجارب الحياة والموت انتِ تدركين انكِ لم تُقدري ما لديكِ. |
lo que tienes es más real y más poderoso de lo que puedes imaginar. | Open Subtitles | ما لديكِ أكثر واقعيّة وقوّة ممّا يمكن أنْ تتخيّليه |
¿Eso es todo lo que tienes que decir? | Open Subtitles | هذا كل ما لديكِ لتقوليه؟ كيف يمكن أن يكون المرء |
No enviarían a tantos hombres si lo que tienes no fuera legítimo. | Open Subtitles | ما لم يكن ما لديكِ حقيقي لما أرسلوا جميع هذه القوات |
Pensé en pasarme y ver qué tienes. | Open Subtitles | فكرت أن أعرج عليكِ و أرى ما لديكِ |
Es mi trabajo como productor ver qué tienes. | Open Subtitles | ولكنه عملى كمنتج يجعلنى أرى ما لديكِ |
Todo lo que tiene es el servicio, y ahora también lo está perdiendo. | Open Subtitles | وكل ما لديكِ هي الخدمة وهي تنزلق منكِ تدريجياً |
A ver qué sabes hacer. | Open Subtitles | حسناً، دعيني ارى ما لديكِ |
Necesitaré algo de alcohol para frotar... algunas toallas y pastillas para el dolor, lo que tengas. | Open Subtitles | سأحتاج بعض الكحول للتدليك بعض المناشف ، و حبوباً مخدرة كل ما لديكِ |
Que quieren lo que tú tienes y te harán daño para conseguirlo. | Open Subtitles | يريدون أن يحصلوا على ما لديكِ و سيؤذونكِ من أجل الحصول عليها |