"ما نوع" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Qué tipo de
        
    • ¿ Qué clase
        
    • Qué clase de
        
    • ¿ Cuál es
        
    • ¿ Que clase de
        
    • ¿ De qué tipo
        
    • - ¿ Qué
        
    • que tipo de
        
    • ¿ Qué tipos
        
    ¿Qué tipo de mundo creo? Y, ¿de dónde viene la idea, el diseño de eso? TED ما نوع العالم الذي أخلقه، ومن أين جاءت الفكرة، ومن أين جاء التصميم؟
    ¿Qué tipo de hombre sigue a otro como si fuera un perro? Open Subtitles ما نوع الرجل الذي يلحق برجل آخر في الأنحاء كالكلب؟
    ¿Qué tipo de estudiante llega a las 10 o a las 11 todos los días? Open Subtitles ما نوع الطالبة التى تأتى فى الساعة العاشرة أو الحادية عشرة يومياً ؟
    De todas formas, ¿qué clase de marica te persigue en tus sueños? Open Subtitles أعنى ما نوع ذلك الجبان الذى يطاردك فى أحلامك ؟
    Estuviste trabajando cuatro días con sus noches. ¿Qué clase de trabajo es? Open Subtitles انت عملت لمده اربع ايام ولياليهم. ما نوع هذا العمل؟
    ¿Qué tipo de hombre va a estar sentado por ahí con su bata todo el día, rascándose la nariz... Open Subtitles أعني, ما نوع هذا الرجل الذي سوف يجلس في رداء الحمّام طوال اليوم يلعب في أنفة
    ¿Qué tipo de mundo, no, echa a un hombre de su casa? Open Subtitles ما نوع العالم , ال1ي يطرد رجلا من بيته ?
    No sabes qué tipo de innovaciones habrá en el tratamiento del autismo. Open Subtitles لا تدرين ما نوع الاختراعات التي ستكتشف في علاج التوحّد
    De acuerdo, trataré de descubrir qué tipo de arma utilizó nuestro agresor. Open Subtitles حسناً، سأحاول أن أجد ما نوع السلاح الذي إستخدمه مهاجمنا
    Muchas gracias. Si te parece, vamos al grano. ¿Qué tipo de historia quieres escribir? Open Subtitles شكراً جـزيلاً، دعنا نتطرق لصلب الموضوع ما نوع القصة التي توّد كتابتها؟
    Vamos a centrarnos en el problema. ¿De qué tipo de peligro estaríamos hablando? Open Subtitles دعونا نبقى على المشكلة، ما نوع الخطر الذي نتحدث عنه هنا؟
    ¿Qué clase mujer huye con un hombre que sabe que es un asesino? Open Subtitles ما نوع المرأة التي تهرب برفقة رجل تعلم أنّه قاتل ؟
    Escanearé los huesos y haré una simulación a ver Qué clase de arma pudieron usar. Open Subtitles سوف افحص العظام و أقوم بعمل تشبيهات و سأرى ما نوع السلاح المستخدم
    ¿Qué clase de desayuno crees que te van a dar en Rusia? Open Subtitles ما نوع الإفطار الذي تظن أنهم سيعطوك إياه في روسيا؟
    ¿Qué clase de pareja se casa en una tarde cualquiera de jueves? Open Subtitles ما نوع الزوحان اللذان يتزوحان فى ظهر يوم خميس عشوائى
    ¿Y Harvey número tres, cuál es tu tipo de triángulo favorito? Open Subtitles و هارفي رقم ثلاثة, ما نوع مثلثك المفضل ؟
    ¿Digo, que clase de lugar es este donde los chicos no obedecen a sus padres? Open Subtitles أقصد ، ما نوع هذا المكان ؟ حيث لا يُطيع الأطفال أباءهم ؟
    - ¿Qué clase de mejor amiga sería si no puedes hablarme del tío con el que estás saliendo? Open Subtitles ما نوع الصديقة المقربة التي سأكون إن لم تقدري على التحدث عن الشاب الذي تواعدين؟
    Lo se. ¿Pero que tipo de persona se roba a un pequeño gatito? Open Subtitles والآن اعرف ما نوع الشخص الذي يسرق فقير أيتها القطة الصغيرة
    11. ¿Qué tipos de proyectos de asistencia resultarían más útiles para ayudar a los países menos adelantados a aprovechar su acceso preferencial a los mercados de los países desarrollados? UN 11 - ما نوع مشاريع المعونة الواعدة بأكبر فرص نجاح في مساعدة أقل البلدان نموا في استغلال انفتاح أسواق البلدان المتقدمة النمو أمامها بشكل تفضيلي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more