Lo que significa que la valija fue enviada con esa linea aérea. | Open Subtitles | ما يعني أنّ الحقيبة قد سُلمت على تلك الخطوط الجويّة. |
- Episodio 2 El regreso del Niño Mimado. ...lo que significa ...que la ganancia de este año llega a 1800 billones de billones. | Open Subtitles | ما يعني .. ما يعني أنّ الربح حتى هذا العام ــ هو 1800 مليار مليار ــ مذهل |
Lo que significa que a ambas víctimas las mató la misma persona. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ كِلا الضحيّتين قتلا من قبل الشخص نفسه. |
Ante cualquier movimiento, eres hombre muerto Lo que significa que harás exactamente lo que te diga. | Open Subtitles | إذا حاولت التحرك.. فأنت في عداد الأموات ما يعني أنّ عليك تنفيذ ما أقوله حرفياً هل تفهم؟ |
Lo que significa que tenemos que decirle que debe retirarse a la madura edad de 21 años. | Open Subtitles | ما يعني أنّ علينا إخباره بأن يتقاعد في أوج عمره البالغ 21 عاماً |
Por la cadena, Lo que significa que La afuerza se incrementa exponencialmente a lo largo de la longitud de la superficie chocante. | Open Subtitles | ما يعني أنّ القوة تتزايد تصاعدياً على قدر طول السطح الضارب بالسلاح |
Lo que significa que uno de esos cuatro es el culpable. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ أحد هؤلاء الأربعة هو المذنب الحقيقي |
Lo que significa que puedo vestir como quiera. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ بإمكاني إرتداء جلّ ما أريد. |
Lo que significa que, si fallamos la prueba esta vez, la gente morirá de verdad. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ لو فشلنا في الاختبار هذه المرة، فإنّ الناس سيموتون حقاً. |
- Eso parece. Lo que significa, que cualquier relación con el Ayuntamiento es casual. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ أيّ إرتباط بمجلس البلديّة ما هو إلاّ مُجرّد محض صدفة تماماً. |
Lo que significa que alguien estaba adentro de la bóveda durante el robo. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ شخصاً دخل لخزنة صناديق الودائع الآمنة خلال السطو. |
Y estoy hablando contigo sin un tutor delante, Lo que significa que esta conversación nunca ocurrió. | Open Subtitles | وأنا أتحدث معك دون حضور وصي، ما يعني أنّ هذه المحادثة لم تحصل قط. |
Estaré intentando no decirlo, Lo que significa que podría decirlo antes de que tú lo digas. Solo quiero que sea perfecto. | Open Subtitles | سأحاول ألاّ أخبره بهذا ما يعني أنّ بإمكاني إخباره قبلكِ أريد فقط أن أخبره بطريقة رائعة |
Lo que significa que tenemos tiempo para encontrar una manera de detenerla. | Open Subtitles | ما يعني أنّ أمامنا وقتاً لإيجاد طريقة لإيقافها |
Lo que significa que Roger se debe haber desangrado. ¿Ya determinaste el arma? | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ (روجر) نزف حتّى الموت هل حددت السلاح؟ |
La respuesta más simple es más probable que sea la correcta, Lo que significa que tu cómplice es alguien que puedes manipular con facilidad... | Open Subtitles | أبسط جواب هو على الأرجح الصحيح، وهو ما يعني أنّ شريككِ، شخص ما يمكنكِ التلاعب به بسهولة... |
- Lo que significa que quién haya sido está motivado por algo personal... | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ من فعل هذا لديه دافع شخصي... الغضب والإنتقام |
El mensaje que le envió al otro tipo va a tener que transferirse aquí a través de mi repetidor de celulares Lo que significa que puedo encontrar a nuestro ruso, el que no está en la montaña. | Open Subtitles | الرسالة النصيّة التي أرسلها للرجل الآخر ستنقل إلى هنا من خلال مُكرّر خليتي وهو ما يعني أنّ بإمكاني أن أجد الروسي، الذي ليس على الجبل |
- Lo que significa que tiene acceso a la información privilegiada de la compañía. | Open Subtitles | -وهو ما يعني أنّ لديه وصول لمعلومات ملكية الشركة |
Lo que significa que nuestro asesino debe conocer el paradero de Tyson | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ القاتل قد يعرف مكان وجود (تايسون). |
Enviaron una señal de ULF, lo cual significa que el trasmisor debe de estar... justo aquí. | Open Subtitles | لقد أرسلوا إشارة ذات تردد منخفض جداً وهو ما يعني أنّ الإرسال يجب أن يكون... |