Estoy segura que eso es lo que le dijiste y estoy segura de que te creyó porque no te conoce. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هذا هو ما أخبرته بها و أنا متأكدة أنها صدقت هذا لأنها لا تعرفك |
No sé si tu verdadera madre vive o no pero estoy segura de que te quiso mucho y que no se parece en nada a mí. | Open Subtitles | أجهل إن كانت أمّك الحقيقية على قيد الحياة أم لا، لكني متأكدة أنها أحبتك حباً جماً وأنّها لا تطابقني في أيّ شيء |
Ella dice que ella no está segura de que puede romper mi acuerdo prenupcial. | Open Subtitles | لقد قالت أنها ليست متأكدة أنها تستطيع كسر إتفاقية ما قبل الزواج |
No, o sea, no creo que necesites el truco de magia, pero si lo haces, Seguro que estará genial. | Open Subtitles | كلا , أعني لست بحاجة لخدع سحرية لكن إن قمت بها فأنا متأكدة أنها ستكون رائعة |
No, o sea, no creo que necesites el truco de magia, pero si lo haces, Seguro que estará genial. | Open Subtitles | كلا , أعني لست بحاجة لخدع سحرية لكن إن قمت بها فأنا متأكدة أنها ستكون رائعة |
Estoy segura que no es la primera vez que oyes eso de una mujer. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها ليست المرة الأولى التي سمعت فيها ذلك من امرأة |
Estoy seguro de que no. Pero ya que tú lo dices, muy bien. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها ليست هناك ، ولكن مادمت قلت |
- Estoy segura de que no te gustará. No se habla de bolos en la obra. | Open Subtitles | متأكدة أنها لن تعجبك ، لا يوجد ما يتعلق بالبولينغ في المسرحية |
Bulgaria, tentada por el poderío militar alemán, y segura de que era el bando ganador. | Open Subtitles | بلغاريا -التي أغرتها قوة العضلات العسكرية الألمانية وكانت متأكدة أنها اختارت الطرف الرابح |
¿Por qué estás tan segura de que no era un poltergeist? | Open Subtitles | لماذا أنت متأكدة أنها لم تكن روحاً شريرة ؟ |
¿Esta segura de que es buena idea? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنها فكرة جيدة؟ |
Tu café espumoso está junto a tu cama y estoy segura de que está frío. | Open Subtitles | قهوتكِ موجودة بجانب السرير وأنا متأكدة أنها باردة |
Probablemente no se verá como yo, pero estoy segura de que está por ahí. | Open Subtitles | أنها لن تبدو مثلي لكن أنا متأكدة أنها هناك |
¿Hablaría con ella, señor? Seguro que le escucha. | Open Subtitles | هلا تحدثت إليها يا أستاذ إننى متأكدة أنها ستسمع لك |
- Está bien. ¿Seguro que es la misma? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنها نفس الفتاة التي طلبت منك مراقبتها. |
- ¿Seguro que usó ese teléfono? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنها استخدمت هذا الهاتف لحجز الموعد؟ |
Sarah Sims. Seguro que no lucía la mitad de radiante que tú. ¡Ay, mamá! | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها لم تبد في مثل جمالك يا عزيزتي |
Ahora estoy segura que ella estará en el puente a las 7, no tiene elección. | Open Subtitles | الآن أنا متأكدة أنها ستأتي للجسر في الـ 7.. ليس لديها خيار |
estoy segura que se romperá. | Open Subtitles | لكن إن استمريت بالعبث بها، أنا متأكدة أنها ستخرب |
Pero estoy segura que a ella no le va a afectar. Oh, Dios, George. | Open Subtitles | ولكن أنا متأكدة أنها لن تهتم يا الله أوه، جورج |
Y estás seguro de que ella no le importa mi grabación? | Open Subtitles | وانتِ متأكدة أنها لاتمانع في تسجيلِ هنا؟ |