"متابعة المؤتمر العالمي" - Translation from Arabic to Spanish

    • seguimiento de la Conferencia Mundial
        
    • las actividades complementarias de la Conferencia Mundial
        
    • seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial
        
    • actividad complementaria de la Conferencia Mundial
        
    • sesiones de
        
    • seguimiento del Congreso Mundial
        
    • dar seguimiento a la Conferencia Mundial
        
    XXIII. seguimiento de la Conferencia Mundial DE DERECHOS HUMANOS UN الفصل الثالث والعشرون متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان
    XXV. seguimiento de la Conferencia Mundial DE DERECHOS HUMANOS UN الفصل الخامس والعشرون متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان
    Tema 25 - seguimiento de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos UN البند ٥٢: متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان
    XXI. seguimiento de la Conferencia Mundial DE DERECHOS HUMANOS UN الفصل الحادي والعشرون متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان
    Sus obligaciones incluyen presentar informes a la Comisión sobre las actividades complementarias de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN وتشمل واجباته إبلاغ اللجنة بأنشطة متابعة المؤتمر العالمي فيما يتعلق بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة.
    XXI. seguimiento de la Conferencia Mundial DE DERECHOS HUMANOS 618 - 626 415 UN الحادي ـ متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان ٨١٦ - ٦٢٦ ٦١٤
    XXI. seguimiento de la Conferencia Mundial DE DERECHOS HUMANOS UN الفصل الحادي والعشرون متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان
    Otra esfera esencial de cooperación es el seguimiento de la Conferencia Mundial sobre Educación Superior. UN 40 - وهناك مجال أساسي آخر للتعاون، وهو متابعة المؤتمر العالمي للتعليم العالي.
    El encuentro se centrará en el seguimiento de la Conferencia Mundial y habrá debates sobre los remedios, la supervisión, la promoción y la educación. UN وسوف تركز حلقة العمل على متابعة المؤتمر العالمي بعقد مناقشات تدور حول التدابير المنهجية والرصد والمناصرة والتعليم.
    Consciente de sus propias obligaciones en el seguimiento de la Conferencia Mundial y de la necesidad de fortalecer su capacidad para acometer esas tareas, UN وإذ تعي المسؤوليات الخاصة بها في عملية متابعة المؤتمر العالمي والحاجة إلى تعزيز قدرتها على الاضطلاع بهذه المسؤوليات،
    El importante número de respuestas recibidas en las que se indica que se está haciendo un seguimiento de la Conferencia Mundial contra el Racismo debe considerarse como muy positivo. UN وضخامة عدد الردود المتسلمة التي تفيد بأن متابعة المؤتمر العالمي جارية أمر له دلالته الإيجابية حتما.
    seguimiento de la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia UN ألف - متابعة المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    A continuación se hace referencia a las actividades de seguimiento de la Conferencia Mundial contra el Racismo emprendidas por órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas. UN وفيما يلي قائمة بأنشطة متابعة المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية التي اضطلعت بها هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة.
    El informe también incluye información sobre el seguimiento de la Conferencia Mundial. UN واشتمل التقرير أيضاً على معلومات عن متابعة المؤتمر العالمي.
    Tema 8 del programa - seguimiento de la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia UN البند 8 من جدول الأعمال - متابعة المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الجانب، وما يتصل بذلك من تعصب
    Pregunta qué está haciendo la Oficina para ofrecer apoyo al seguimiento de la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia, celebrada en Durban en 2001. UN وسأل عما تفعله المفوضية لتوفير الدعم في مجال متابعة المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، الذي عقد في ديربان في عام 2001.
    Un orador sugirió que la forma más eficaz de promover el seguimiento de la Conferencia Mundial sería la celebración de conferencias regionales. UN واقترح متحدث أن أنجع وسيلة لتعزيز متابعة المؤتمر العالمي في أن تُعقد مؤتمرات إقليمية.
    seguimiento de la Conferencia Mundial CONTRA EL RACISMO, LA DISCRIMINACIÓN RACIAL, LA XENOFOBIA UN متابعة المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري
    Recomendación general Nº XXVIII relativa al seguimiento de la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación UN التوصية العامة الثامنة والعشرون بشأن عملية متابعة المؤتمر العالمي لمكافحة
    El Sr. Garvalov propuso que, en el marco de las actividades complementarias de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, las Naciones Unidas organizaran una tercera conferencia mundial sobre la lucha contra el racismo y la discriminación racial. UN واقترح السيد غارفالوف، على سبيل متابعة المؤتمر العالمي لحقوق الانسان أن تنظم اﻷمم المتحدة مؤتمرا عالميا ثالثا لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    actividad complementaria de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos: informe del Secretario General UN متابعة المؤتمر العالمي لحقوق الانسان: تقرير اﻷمين العام
    seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية
    iii) seguimiento del Congreso Mundial contra la Explotación Sexual Comercial de los Niños UN `٣` متابعة المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال
    17. Invita a las organizaciones indígenas y al grupo oficioso indígena a presentar un documento de trabajo sobre las medidas adecuadas que pudiera adoptar el Grupo de Trabajo para dar seguimiento a la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia; UN 17- تدعو منظمات السكان الأصليين ومجموعات ممثليهم إلى تقديم ورقة عمل بشأن الإجراءات المناسبة التي يمكن أن يتخذها الفريق العامل في إطار متابعة المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more