Es sólo que estoy tan emocionada y quiero compartirlo todo con mi mejor amigo. | Open Subtitles | الأمر هو أنني متحمسة وأريد أن أشارك ذلك مع أفضل صديق لي |
Estoy emocionada por hacer el comercial pero no estoy acostumbrada a hacer videos con gente a mi alrededor. | Open Subtitles | أنا متحمسة بشأن عمل دعاية لكني لست معتادة على عمل فيديوهات مع أناس كثر حولي |
Estoy tan emocionada por pasar el fin de semana en Isla Ember. | Open Subtitles | أنا متحمسة جداً لقضاء عطلة نهاية الاسبوع في جزيرة إمبر |
Sé que pronto nos iremos. ¿Qué significa que no esté entusiasmada por volver a casa? | Open Subtitles | أعلم أننا سنغادر قريباً، فماذا يعني إن لم أكن متحمسة للعودة إلى الديار؟ |
Estaba excitada. Este trabajo era un nuevo comienzo, borrón y cuenta nueva. | Open Subtitles | كانت متحمسة ، هذه الوظيفة بداية جديدة ، صفحة نظيفة |
¡No sé hacia donde vamos, pero mi vieja mano está muy emocionada con esto! | Open Subtitles | لا أعلم إلى أين نحن ذاهبين لكن يدي القديمة متحمسة جدا لذلك |
Así que, sólo quería decir que estoy tan emocionada por estar aquí con mis mejores amigas del mundo. | Open Subtitles | إذا أريد فقط أن أقول أنا متحمسة جدا لوجودي هنا مع أفضل أصدقاء في العالم |
Estoy tan emocionada. Es, como que, la primera vez que he enviado algo. | Open Subtitles | أنا متحمسة للغاية ، فهي أول مرة أقوم بإرسال شيء فيها |
Tal vez está emocionada por tener un nieto, y quiere que esté motivado adecuadamente. | Open Subtitles | ربما أنّها متحمسة لأجل أن تحظى بحفيد تريد أن تدفعني بشكل مناسب |
Sé que estas emocionada con esta fiesta, pero no creo que tengas que hacer esto. | Open Subtitles | أعلم أنكِ متحمسة بشأن هذه الحفلة. لكن لا تعتقدِ بأنكِ مجبورة على إقامتها. |
Tal vez ahora usted entiende por qué no estoy tan emocionada dejarte aquí sola. | Open Subtitles | لربما، تتفهم أنا لم أنا . لست متحمسة على تركك هنا لوحدك |
De acuerdo, estoy muy emocionada sobre mi siguiente invitada, pero quiero empezar con una votación. | Open Subtitles | حسنٌ ؛ أنا متحمسة جداً حول ضيفي القادم و لكن أريد سماع الآراء |
Los primeros 16 km de la carrera fueron bastante rápidos, ya que estaba tan emocionada de finalmente pasar a la gente con mis tres ruedas frente a sus dos pies. | TED | أول 16 كم في سباق الركض انقضت بسرعة، فقد كنت متحمسة لأنني أخيراً سبقت البعض بعجلاتي الثلاث أمام زوجيّ أقدامهم. |
Así que estoy muy emocionada, comienzo a conducir hacia mi trabajo, y cuanto más conduzco, más asustada me siento. | TED | لذلك كنتُ متحمسة كليًا، وبدأت القيادة للعمل، وكلما قُدت سيارتي أكثر، شعرت بالخوف أكثر. |
Porque a pesar de sus problemas, me había pasado toda mi vida entrenando mis pulmones y no estaba particularmente entusiasmada por renunciar a ellos. | TED | لانه وبالرغم من مشاكل رئتي فقد قضيت معظم حياتي ادربهما ولم اكن متحمسة جداً .. للتخلي عنهما |
Tu madre debe estar muy excitada, huh, de que va a tener a su pequeño en casa para su cumpleaños, ¿huh? | Open Subtitles | يجب أن تكون أمك متحمسة كثيراً لعودة ابنها الصغير إلى البيت من أجل عيد ميلادها |
Bueno, estoy emocionado porque, todos los años en mi casa, las mujeres despiertan en el medio de la noche, y paso horas hacer tamales. | Open Subtitles | حسناً , أنا متحمسة لأن كل سنة في منزلي النساء يستيقظن في منتصف الليل ونقضي الساعات في صنع لفائف اللحم |
Me puse muy contenta... e iba a llegar temprano a casa para sorprenderte. | Open Subtitles | و كنت متحمسة جداً و كنت سأرجع المنزل مبكراً لأفاجئك بهم |
Entonces, lo que realmente me emociona de este momento es ver la forma en que | TED | لذا ما يجعلني متحمسة جدًا لهذه اللحظة هو أن |
Bueno, ahora que he despertado tu interés, bienvenida al emocionante mundo del ajedrez en 3D. | Open Subtitles | الأن سوف أجعلك متحمسة مرحباً بكم فى العالم الرائع فى الشطرنج ثلاثى الأبعاد |
Como es por todos conocido, la Argentina, a partir de su propia experiencia, es una entusiasta promotora de las medidas de fomento de la confianza. | UN | والأرجنتين، كما يعلم الجميع، بناء على تجربتها الخاصة، داعية متحمسة إلى تدابير بناء الثقة. |
Si ella llega a sentir demasiada felicidad o emoción, su corazón no podría soportarlo. | Open Subtitles | إذا اصبحت سعيدة او متحمسة جداً قلبها يمكن أن يتوقف |
Ahora veo por qué tenías tantas ganas de que los conociera. | Open Subtitles | أنا أرى الآن لماذا كنتِ متحمسة جداً لكي أقابلهم.. |
Es mi favorita y le dije a mi mamá que estoy ansiosa por mostrártela. | Open Subtitles | إنها الجزء المفضل لدي و أنا أخبرت أمي كم أنا متحمسة لأريكي. |
Sí, me dijo que estaba emocionada pero nerviosa por estar lejos de su familia en la gran ciudad. | Open Subtitles | نعم، قالت لي أنها متحمسة ولكنها قلقة من ترك عائلتها والعيش في مدينة كبيرة |
Me hace mucha ilusión organizar un grupo de mujeres en Abaddonn, WAA. | Open Subtitles | كنت متحمسة للغاية للبدء بمجموعةٍ نسائية في "آبدون" بإسم "وا" |
Y el tercer enfoque, el que más me entusiasma, en lo que estamos ahora, es el diseño como educación. | TED | و الطريقة الثالثة, هي أكثر واحدة أنا متحمسة لها و هي حيث نحن الآن, هي التصميم كتعليم. |
No importaba, ella estaba encantada de ir a la escuela. | TED | ولكن برغم هذا، كانت متحمسة لوجودها في المدرسة. |