| Estaba en la cama con este infeliz este golfista, pero estaba casada con otro. | Open Subtitles | كانت تضاجع ذلك الوغد مدرب الجولف بينما كانت متزوجه من رجل آخر |
| No puedes volver, casada y embarazada, diciendo que me echas de menos. | Open Subtitles | لم يكن لك أن تعودي متزوجه وحامل وتقولين انك تفتقديني |
| Si se entera de que estoy casada, implica que hay una anulación en camino. | Open Subtitles | لو سمع بأني متزوجه, سأخبره بأنه هناك أبطال للزواج يتم العمل عليه. |
| Pero tú apenas eres libre, desde que estás ya, prácticamente casada. | Open Subtitles | ولكنكِ بالكاد حرة , بما إنكِ بالكاد أصبحتي متزوجه |
| Se ha casado y hace poco tuvo un bebé. | Open Subtitles | هي منذ ذلك الحين متزوجه وعندها الان طفل |
| La preciosa Diana casada con un idiota. | Open Subtitles | السيدة الرائعه دايانا متزوجه من ابله. |
| Pero no estáis casada aún. Sois libre. | Open Subtitles | إذن فأنت لم تتزوجى حتى الآن و بما أنك غير متزوجه فأنت بلا قيود |
| Antes de morir quiero verte casada con un buen chico. | Open Subtitles | قبل ان اموت ارغب ان اراكي متزوجه بفتي طيب |
| Olvídate de eso. Estás casada. | Open Subtitles | أنسى ذلك , أنت متزوجه إسمحي لنفسك بالإنطلاق |
| Discúlpeme, pero usted estuvo casada tan sólo por tres meses. | Open Subtitles | سامحينى ، ولكنك متزوجه منذ ثلاثه شهور فقط |
| Déjame decirte que soy el único que ha dormido con una casada últimamente. | Open Subtitles | هه يا زميل ،من ننا نحن الاثنان اراهنك انني الوحيد الذي نام مع إمرأه متزوجه مؤخرا |
| ¡Ay, estoy casada, estoy casada! | Open Subtitles | اوه ، انا متزوجه انا متزوجه ، انا متزوجه |
| Derek, ¿sabes que soy una mujer felizmente casada? | Open Subtitles | ديريك هل تعلم أننى أسعد إمرأه متزوجه ؟ ؟ |
| Tal vez es casada, o gay, o un hombre. | Open Subtitles | لربما هي متزوجه أو سحاقية أو لربما هي رجل |
| Mi papá salía con una mujer casada. | Open Subtitles | أتضح أن عشيقة والدي كانت متزوجه |
| Todavía estabas casada con Russell, ¿no? | Open Subtitles | لقد كنتِ مازالتِ متزوجه براسيل .. أليس كذلك ؟ |
| ¿Sabes, Denise? Por eso es que no estás casada. | Open Subtitles | تعرفين ، دينيس لهذا السبب أنتي لستي متزوجه |
| Si no, no puedo seguir casada contigo. | Open Subtitles | و الا لا أستطيع البقاء متزوجه بك أكثر من ذلك |
| Mi madre viene hacia aquí para fingir ante mi abuelo que sigue casada con mi padre. | Open Subtitles | أمي قادمه لتدعي انها لا تزال متزوجه من والدي أمام جدي |
| ¿Que es lo que quiere saber? Ya sabes, cuantos años tienes, si estas casado. | Open Subtitles | كان يسأل عن عمركِ و ما إذا كنتِ متزوجه |
| Mujer blanca, joven, soltera, 1,1 millón. | Open Subtitles | لنناقش هذا من البداية امرأه بيضاء شابة غير متزوجه 1.1 مليون |
| No se casó, trabajó en recursos humanos o en ventas al por menor. | Open Subtitles | غير متزوجه تعمل في الموارد البشريه او بيع السلع |
| Eres descarada. las mujeres casadas no dicen esas cosas. | Open Subtitles | انت أمرأه متزوجه عديمه الحياء لا تتلفظي بهذه الاشياء |
| Mira, no tienes que dejar de lado el romanticismo y la espontaneidad solo porque te casaste con Jim | Open Subtitles | انظري لا يجب عليك التخلي عن الرومانسيه والتلقائيه لمجرد انكي متزوجه من جيم |