"مثيراً" - Translation from Arabic to Spanish

    • interesante
        
    • sexy
        
    • emocionante
        
    • excitante
        
    • atractivo
        
    • caliente
        
    • bueno
        
    • sensual
        
    • tan
        
    • sexi
        
    • motivo
        
    • bastante
        
    • ardiente
        
    • guapo
        
    • impresionante
        
    Podríamos sentar un precedente interesante y unas bases útiles para ulteriores negociaciones. UN ولعلنا نحقق سجلاً مثيراً للاهتمام ونضع مرجعاً مفيداً للمفاوضات اللاحقة.
    Así pues, las delegaciones se preguntaron si el Comité debería examinar el informe, con independencia de si su contenido era interesante o útil. UN ولذا تساءلت الوفود عما إذا كان ينبغي للجنة أن تنظر في التقرير بغض النظر عن كونه مثيراً للاهتمام أو مفيداً.
    Cuando le diste a aquel malo en la cabeza con la botella, estabas muy sexy. Open Subtitles عندما ضربتي ذاك الرجل السئ على رأسه بالزجاجة لقد كان هذا مثيراً للغاية
    Sí, pero eres de lo más sexy cuando eres patético. Open Subtitles نعم ، ولكنك لا تكون أكثر إثارة من كونك مثيراً للشفقة
    Mi nuevo mundo era muy emocionante pero a menudo bastante abrumador y aterrador. TED عالمي الجديد كان مثيراً ولكن في أغلب الأحيان كان مخيفاً وقاهراً
    Sólo representa canciones de los Beatles y vi el video, y es absolutamente emocionante. Open Subtitles إنه يؤدي فقط أغاني البيتلز ، رأيت الفيديو و كان فعلاً مثيراً
    No muy excitante, pero abnegado. Podríamos tener una familia, o alquilarla. Open Subtitles إنه ليس مثيراً للغاية، لكنه مخلص، وسيكون لدينا عائلة، أو ربما نستأجر واحدة.
    Así pues, las delegaciones se preguntaron si el Comité debería examinar el informe, con independencia de si su contenido era interesante o útil. UN ولذا تساءلت الوفود عما إذا كان ينبغي للجنة أن تنظر في التقرير بغض النظر عن كونه مثيراً للاهتمام أو مفيداً.
    Y aquí es donde se pone realmente interesante, porque no es así de sencillo, porque no somos sencillos. TED و هنا يصبح الأمر حقاً مثيراً للإهتمام لأنه ليس بهذه البساطة، لأننا لسنا بهذه البساطة.
    Quiero decir, fue muy interesante porque nos dimos cuenta de que las cosas que pasaban con la web realmente nos sacudían. TED أقصد، كان أمراً مثيراً للاهتمام لأننا وجدنا أن الأشياء التي حدثت مع الشبكة حقيقة أذهلتنا إلى حد بعيد.
    Los CEOs, un poco mejor que la media. Pero aquí es donde se pone interesante. TED لذا فالمدراء التنفيذيون، أفضل قليلاً عن المتوسط. لكن هنا حيث يصير الأمر مثيراً.
    No sería más fácil correr si te vistes más sexy. Open Subtitles لن يكون الركض سهلا لو ارتديت لباسا مثيراً
    Un tipo con ocho brazos. Suena sexy. Open Subtitles رجل يملك ثماني أيد يبدوا مثيراً
    Nos vamos a casar dentro de seis meses y pensé que sería muy sexy si no volviésemos a hacer el amor hasta nuestra noche de bodas. Open Subtitles وأنا اعتقد من الممكن أن يكون مثيراً أكثر إن لم نمارس الجنس مجدداً حتى ليلة الزفاف
    Y usted obtiene mucho de ese poder no sólo de ser guapo y sexy sino de ser digno. Open Subtitles وأنت تستنفذ الكثير من تلك القوة ليسفقطبكونكوسيماًو.. مثيراً لكن بكونك وقوراً
    Me imagino que ser un pionero aquí, sería un trabajo muy emocionante. Open Subtitles أتخيل أن تكون أول مستشكف بشرى هنا سيكون شيئاً مثيراً
    Yo solo... pienso que sería emocionante si los dos hiciéramos lo mismo. Open Subtitles ..أنا فقط أعتقد أنه سيكون مثيراً لو عملنا الشيء نفسه
    El deber de mantener el orden nunca es tan emocionante como el reto de establecerlo. Open Subtitles الواجب من أجل الحفاظ على النظام لن يكون مثيراً أبداً بقدر تحدي إنشائه
    El primero fue muy excitante, lleno de tensión y emoción. Open Subtitles اليوم الأول كان مثيراً مليئ بالإثارات والإرتجافات
    ¿Qué nos parece tan atractivo de las matemáticas? TED ما هو الشيء الذي نجده مثيراً جداً في الرياضيات؟
    Siempre he sido caliente. La chaqueta sólo lo lleva a cabo. Eso es ... Open Subtitles لطالما كنتُ مثيراً ، لكن يبدو أن هذه السترة أظهرت ذلك للعيان
    Dile adiós a ese bigotillo femenino. Si fuera fácil, todo el mundo estaría bueno. Open Subtitles ودعي شارب الفتيات ذلك إن كان الأمر سهلاً سيكون كل شخص مثيراً
    Eso fue bastante sensual pero creo que es mi pierna la que debería estar levantada. Open Subtitles ذلك كان مثيراً لكني أعتقد أن قدمي يجب أن تكون فوق
    "Estás sexi en Crimewatch, vayamos a cenar." Open Subtitles تبدو مثيراً في برامج الجرائم، لنتناول العشاء
    Sin embargo, el aumento de la competencia por la tierra inducido por el cultivo de cosechas para el mercado de los biocombustibles ha sido motivo de controversia. UN إلا أن التنافس المتزايد على الأراضي، الناشئ عن زراعة محاصيل لتلبية احتياجات سوق الوقود الأحيائي، كان مثيراً للجدل.
    Vamos, sabes que sería ardiente... Open Subtitles تعرفين أن الأمر سيصبح مثيراً مثل الأيام الخوالي
    Dios, Logan estaba tan guapo, aun dadas las circunstancias... Open Subtitles يا إلهي ، لوجان يبدو مثيراً حتى في ضوء حالته التي هو عليها
    Durante esos 25 años, el Instituto ha llevado a cabo un trabajo impresionante y de gran interés con recursos limitados. UN وأثناء الـ 25 عاما التي انقضت على وجود هذا المعهد، أنجز عملاً مثيراً للإعجاب للغاية بموارد محدودة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more