"مجنونان" - Translation from Arabic to Spanish

    • locos
        
    • dementes
        
    Sabes, algunos los llamarán locos, o, ya sabes, algunos igual les dicen, no sé, estúpidos, pero son adolescentes, ya sabes, 17 y 19. Open Subtitles أتعلمون، بعض الأشخاص قد يظنون أنهما مجنونان أو كما تعلمون، بعض الأشخاص يمكنهم أن يقولوا حتى لا أعلم، أنهما غبيان
    Queríamos llamar al pediatra, pero sin dejar una mala primera impresión o parecer unos padres locos y neuróticos. TED أردنا أن نتصل بطبيبة الأطفال، ولكن لم نريد أن يكون لنا إنطباع أولي سيء، أو نكون كوالدان مجنونان ومتعصّبان.
    Lo único que nos deja esta conversación es que ambos están locos. Open Subtitles أظن أن الشئ الوحيد الذي استفدناه من هذه المناقشة أنكما مجنونان
    Ustedes dos están locos al casarse. El matrimonio lo arruina todo. Open Subtitles أنتما مجنونان لأنكما ستتزوجان الزواج يدمر كل شيء
    Sólo tiene nueve años, pero ya se da cuenta de que tiene padres locos. Open Subtitles إنه في التاسعة فقط, ويعرف مسبقاً بأن لديه أبوان مجنونان
    No puedo siquiera comenzar a decir lo locos que están ustedes dos. Open Subtitles لا يمكنني أن أبدأ أن أقول كم انكما مجنونان
    Aumento brasileño, un scooter que combine con sus zapatos, están locos. Open Subtitles تبذير برازيلي, دراجة لتناسب أحذيتها.. انهما مجنونان
    ¿Eso no nos convierte en dos locos? Open Subtitles مما يجعلنا ذلك بأن نحن الأثنان مجنونان ؟
    Luc, crees que estamos locos, casándonos? Open Subtitles لوك ، هل تظن بأننا مجنونان لتفكيرنا بالزواج ؟
    Mira qué le gusta tú sabes, ustedes dos están tan locos por los chicos Open Subtitles انظر ماهية هذا الرجل كلاكما مجنونان بالرجال
    bueno, esas cosas que nos llevaban locos sobre el otro. Open Subtitles حسناً، تلك الأشياء التي جعلتنا مجنونان ببعضنا البعض.
    Así que la policía ya no piensa que estais locos. Open Subtitles لذا الشرطة لا تظن أنكما مجنونان بعد الآن.
    Sé lo que es que tu novio tenga unos padres locos. Open Subtitles أعلم كيف يكون الأمر عندما يكون لصديقك والديين مجنونان
    Ambos estábamos locos y de repente, decidiste que necesitabas ser la cuerda. Open Subtitles كلانا مجنونان ثم فجأة, قررتي أن تكوني العاقلة.
    ¿Estamos locos por dejar a nuestras hijas con esa psicótica? Open Subtitles هل نحن مجنونان لتركنا اطفالنا مع هذين المختلين ؟
    - Mira, está claro que por algún motivo estáis locos el uno por el otro. Open Subtitles أنظري، إنتما الإثنان من الواضح أنكما مجنونان ببعض لسبب ما.
    Los dos nos amamos unos a otros, y, ya sabes, los dos estamos un poco locos. Open Subtitles كلانا نحب بعضنا البعض، وأتعلمين كلانا مجنونان بعض الشيء.
    Bueno, esos dos están locos y tienen habilidades endiabladas. Open Subtitles حسناً، هذان الاثنان مجنونان ولديهما مهارات جنونية
    Ustedes dos, locos de atar, deberían estar juntos. Open Subtitles اعني ، انتما الاثنان مجنونان يجب ان تبقيا مع بعضكم البعض
    Su reporte 2 locos robaron herramientas del depósito de cadáveres Open Subtitles تقرير الشكوى الخاص بك شخصان مجنونان قد سرقوا أدوات من المشرحة
    - Lo sé, están completamente dementes. Open Subtitles -أعلم، إنّهما مجنونان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more