El AWACS detectó por radar una aeronave no identificada que sobrevolaba Split. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق فوق سبليت. |
Varias El AWACS detectó por radar, a 7 kilómetros al oeste de Mahovljani, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 43 kilómetros al oeste de esa misma ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٧ كيلومترات غرب ماهوفلياني، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٤٣ كيلومترا غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar una aeronave no identificada a 25 kilómetros al oeste de Banja Luka. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢٥ كيلومترا غرب بانيا لوكا. |
Un radar terrestre operado por la UNPROFOR detectó, a 22 kilómetros al este de Srebrenica, una aeronave no identificada cuyo rastro desapareció a 30 kilómetros al sudeste de esa ciudad. | UN | رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢٢ كيلومترا شرق سربرينتشا. |
Un radar terrestre operado por la UNPROFOR detectó, a 13 kilómetros al sudoeste de Tuzla, una aeronave no identificada cuyo rastro desapareció a 30 kilómetros al sudoeste de Zenica. | UN | رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٣ كيلومترا جنوب غرب توزلا. |
El AWACS detectó por radar, a 20 kilómetros al sudoeste de Zenica, una aeronave no identificada. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غرب زينيتشا. |
El AWACS detectó por radar, a 21 kilómetros al noroeste de Tomislavgrad, una aeronave no identificada. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢١ كيلومترا شمال غرب تومسلافغراد. |
El AWACS detectó por radar, a 15 kilómetros al noreste de Bijeljina, una aeronave no identificada. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٥ كيلومترا شمال شرق بيلينا. |
Este El personal de la UNPROFOR observó una aeronave no identificada mientras volaba a 9 kilómetros al noroeste de Srebrenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٩ كيلومترات إلى الشمال الغربي من سريبرينيتسا. |
pizza volante no identificada, preparandose para aterrizar. | Open Subtitles | بيتزا مجهولة الهوية تحلق قادمة من أجل الهبوط |
El AWACS detectó por radar, a 5 kilómetros al nordeste de Sinj, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 12 kilómetros al sudoeste de Gornji Vakuf. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٥ كيلومترات شمال شرق سيني، وتلاشى أثر هذه الطائرة وهي على بعد ١٢ كيلومترا جنوب غرب غورني فاكوف. |
Media El AWACS detectó por radar, a 12 kilómetros al sudeste de Sinj, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 27 kilómetros al nordeste de esa misma ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٢ كيلومترا جنوب شرق سيني، وتلاشى أثر الطائرة على بعد ٢٧ كيلومترا شمال شرق المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 11 kilómetros al sudoeste de Mostar, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 20 kilómetros al sudeste de Split. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ١١ كيلومترا جنوب غرب موستار، وتلاشى أثر الطائرة على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب شرق سبليت. |
El AWACS detectó por radar, a 3 kilómetros al sudeste de Bijeljina, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 20 kilómetros al oeste de esa misma ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٣ كيلومترات جنوب شرق بييليينا، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٢٠ كيلومترا غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 10 kilómetros al norte de Knin, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 35 kilómetros al nordeste de esa misma ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٠ كيلومترات شمال كنين، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٣٥ كيلومترا شمال شرق المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 2 kilómetros al este de Doboj, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 14 kilómetros al noroeste de esa misma ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد كيلومترين شرق دوبوي، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ١٤ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 35 kilómetros al sudeste de Udbina, una aeronave no identificada cuyo rastro desapareció a 36 kilómetros al noreste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على مسافة ٣٥ كيلومترا جنوب شرق أودبينا، وتلاشى أثر هذه الطائرة وهي على بعد ٣٦ كيلومترا شمال شرق المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 7 kilómetros al norte de Gorazde, una aeronave no identificada cuyo rastro desapareció a 15 kilómetros al noreste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٧ كيلومترات شمال غورازده، وتلاشى أثر هذه الطائرة وهي على بعد ١٥ كيلومترا شمال شرق المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar a 8 kilómetros al sudeste de Posusje una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 50 kilómetros al noroeste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٨ كيلومترات جنوب شرق بوسوسيه. وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٥٠ كيلومترا شمال شرق المدينة ذاتها. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido que volaba a 20 kilómetros al oeste de Srebrenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا شرق سريبرينتسا. |
3921 a 3926 El personal de la UNPROFOR observó seis helicópteros desconocidos que volaban a 30 kilómetros al este de Tuzla. | UN | شاهد أفــراد قوة اﻷمم المتحــدة للحماية ٦ طائرات هليكوبتر مجهولة الهوية تحلق على مسافة ٣٠ كيلومترا شرق توزلا. |
Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero no identificado que volaba a 10 kilómetros al norte de Zepa. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٠ كيلومترات شمال زيبا. |
El personal de la UNPROFOR observó cinco helicópteros no identificados mientras volaban a 10 kilómetros al norte de Srebrenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية خمس طائرات مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٠ كيلو مترات الى الشمال من سربرينيتسا. |