| Si ella supiera que estoy encerrada en una torre escondiéndome de Scarface, estaría aquí en dos segundos tirando la puerta abajo. | Open Subtitles | إذ عرفت انني محبوسة في برج مختبئة من ذو الوجه المشوه ستكون هنا في ثانيتين ، تضرب الباب |
| No, ojalá. Estuve todo el día encerrada en la oficina. | Open Subtitles | أتمنى ذلك، لكنني كنت محبوسة في المكتب طول اليوم |
| Has estado trabajando muy duro, encerrada en la casa mucho tiempo. | Open Subtitles | لقد بذلت جهداً كبيراً وأنت محبوسة في المنزل لفترة طويلة |
| No nos sirve atrapada en esa habitación. | Open Subtitles | لن تكوني مفيدة لنا وأنتِ محبوسة في حجرة. |
| Así que ahí estaba atrapada en una cabaña anticuada hasta en la Guerra Civil cuando podría haber estado bebiendo o comprando ropa a buen precio. | Open Subtitles | هكذا كنت محبوسة في حجرة قديمة حتى بالنسبة لمقاييس الحرب الأهلية بينما كان يمكنني أن أتناول المشروبات و أجرب العينات |
| he estado encerrado en casa todo el dia estoy prácticamente rebotando en las paredes. | Open Subtitles | لقد كنتُ محبوسة في هذا المنزل كلّ اليوم أنا أرتد عملياً قبالة الجدران |
| No sé cómo puede permanecer todo el día encerrada en casa. | Open Subtitles | لا أعلم كيف يمكنك قضاء اليوم بالكامل . محبوسة في البيت |
| no esta bien. una chica como tu encerrada en una cripta. | Open Subtitles | ليس من العدل , فتاة في سنك محبوسة في سرداب |
| Olvídalo. Puedes mantenerme encerrada en esta casa pero yo controlo lo que hago en ella. | Open Subtitles | انسى الموضوع , انت يمكنك ان تبقيني محبوسة في هذا المنزل , ولكني اتحكم فيما افعله هنا |
| La ha afectado mucho el estar encerrada en esta casita durante tanto tiempo. | Open Subtitles | لقد كان صعبا ً جدا ً عليها أن تبقى محبوسة في هذا البيت الصغير فترة طويلة |
| ¿Cómo puedo saber lo que el Rey piensa cuando estoy encerrada en esta celda apestosa? | Open Subtitles | كيف لي أن أعلم بما يدور في عقل الملك و انا محبوسة في زنزانتك العفنة |
| ¡He estado encerrada en el garaje unos veinte minutos! | Open Subtitles | لقد كنتُ محبوسة في المرآب لحوالي 20 دقيقة |
| Entonces los padres se van de viaje, y dejan a la chica encerrada en la casa. | Open Subtitles | ثم يذهب الوالدان في رحلة ويبقيان الفتاة محبوسة في المنزل |
| Está encerrada en una habitación con barrotes en las ventanas. | Open Subtitles | إنها محبوسة في غرفة نوافذها قضبان حديدية |
| Porque ahora estoy... encerrada en el baño como una loca, lo que estoy segura que me hace tan atractiva para ti. | Open Subtitles | لأن الآن أنا محبوسة في الحمام مثل شخص مجنون والذي أنا متأكدة انه يجعلني مغرية بالنسبة لك |
| Sé que no vas a pasar el resto de tu vida encerrada en esta casa. | Open Subtitles | أعلم أنكِ لن تقضي بقية حياتكِ محبوسة في هذا المنزل |
| La mujer que amas está atrapada en un futuro horrible donde casi todos están muertos. | Open Subtitles | المراة التي تحبها محبوسة في مستقبل فظيع حيث مات الجميع تقريباً |
| Está atrapada en la pintura. Y puedo mirarla cuando quiera. | Open Subtitles | هي محبوسة في اللوحة, وأنا بإمكاني النظر إليها وقت ما أشاء |
| Parece que contiene un enorme suspiro de alivio una gran cantidad de aire atrapada en sus pulmones. | Open Subtitles | تحول دون هذا الشعور العظيم بالراحة تلك تلك الجرعة الضخمة من الهواء محبوسة في رئتيك |
| Tu martillo está encerrado en una burbuja estática de tiempo espacio. | Open Subtitles | لا تحاول مطرقتك محبوسة في فقاعة زمكان ثابتة |
| El gato encerrado en la caja con veneno, simultáneamente vivo y muerto hasta que abres la caja y lo miras. | Open Subtitles | قطة محبوسة في صندوق مع سم في نفس الوقت , قد تكون حية وميتة حتى تفتح الصندوق وتكتشف ذلك. |