"محزناً" - Translation from Arabic to Spanish

    • triste
        
    No sería más triste si lo metieras en una bolsa de basura y lo arrastraras tras de ti. Open Subtitles لا أعتقد أنه سيكون أمراً محزناً جداً إذا قمتِ برميهم بكيس قمامة وبدأت بسحبهم خلفكِ.
    Las cifras que muestran la tasa de mortalidad infantil constituyen únicamente un triste ejemplo. UN وما معدلات وفيات الأطفال إلا مثالاً واحداً محزناً على ذلك.
    Sería cómico si no fuera tan triste. UN إن الأمر يدعو إلى الضحك حقاً لو لم يكن محزناً بقدر كبير.
    Lo más triste de todo es que no confiaras en nosotros. Open Subtitles ما يجعل الأمر محزناً جداً هو أنك لم تستطع الثقة بأيٍّ منا
    ¿No es triste cuando las cosas malas suceden a las buenas intenciones? Open Subtitles أليس محزناً حين تحدث أمور سيئة للجمل الجميلة ؟
    No es triste para la gente que tendría que ser amiga de ellos. Open Subtitles حسناً هذا ليس محزناً بالنسبة للأشخاص الذين يريدون مصادقتهم
    ¿No sería triste? Open Subtitles أليس هذا محزناً ؟ أتريدين رؤية عجوز وحيد ؟
    Sera un dia triste en Babilonia cuando empieces a sonar como un pelicorto con traje. Open Subtitles سيكون يوماً محزناً في بابيلون عندما تكون كالمتأنق ذو السترة
    En realidad, sí, me pasó a mí, y fue muy triste. ¡Vale, siguiente pregunta! Open Subtitles أجل في الواقع حدث لي لقد كان محزناً جداً ، حسناً السؤال التالي
    Ni siquiera podía levantarse de la cama para comer. Muy triste. Open Subtitles لم يستطع حتّى أن ينهض من السّرير لكي يأكل لقد كان أمراً محزناً
    Es triste, lo único que ella quería era tranquilizarse y seguía cantando. Open Subtitles كان محزناً للغاية كانت تحاول تهدئة نفسها واستمرت في غناء هذه الأغنية
    Y pensar en un mundo donde de algún modo se nos prive, es muy triste. Open Subtitles أعتقد أن عالماً دون ذلك سيكون محزناً فعلاً
    Y se arrojó sobre él. Fue muy triste. Open Subtitles ارتمت بنفسها عليه، كان منظراً محزناً للغاية
    Y pensé que era magnífico. Tan divertido y, ya sabes, triste. Open Subtitles أعتقد بأنه كان جميلاً ، و مسلياً و كذلك محزناً
    no fue sólo triste, sino un error. Open Subtitles لم يكن فقط لم يكن فقط محزناً لقد كان خطاأ
    Y sería triste que un día te dieras cuenta que te olvidaste de vivir tu vida. Open Subtitles وسيكون محزناً إن أدركتِ يوماً ما أنّكِ نسيتِ أن تعيشي حياتكِ
    Aunque muriéramos en una orgia, aún sería triste. Open Subtitles نحن يمكن أن نموت في عربدة, وسيظل الوضع محزناً
    Es decir, es más confuso que triste. Open Subtitles كانت لديكِ مشاعر نحوهُ قط اقصد، هذا محير أكثر من كونهِ محزناً
    Y le dije que esta noche puede preguntarnos cualquier cosa que quiera acerca de todo esto, y que intentaríamos contestar sinceramente, aunque sea triste. Open Subtitles واخبرته الليله هذه يستطيع ان يسألنا عن اي شي حدث وسنحاول ان نجيبه حتى ولو كان محزناً
    Fue muy triste cuando murió mi papá. Open Subtitles كان يوماً محزناً عندما توفي ابي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more