De hecho, un requisito esencial de un mercado de valores que funcione adecuadamente es que haya una serie de analistas de valores competitivos. | UN | ومن الشروط الضرورية ﻷي سوق لﻷوراق المالية تعمل على نحو جيد، وجود سوق تنافسية من محللي اﻷوراق المالية. |
:: Organización de un curso de gestión de la información de seguridad del Departamento de Seguridad para un total de 20 analistas de la información de seguridad | UN | :: دورة تقدمها إدارة شؤون السلامة والأمن في موضوع إدارة المعلومات الأمنية، لما مجموعه 20 من محللي المعلومات الأمنية |
:: Curso de gestión de la información sobre seguridad del Departamento de Seguridad para un total de 20 analistas de la información sobre seguridad | UN | :: دورة عن إدارة المعلومات الأمنية تنظمها إدارة شؤون السلامة والأمن لما مجموعه 20 من محللي المعلومات الأمنية |
Isabelle Grunberg, analista superior de políticas de la Oficina de Estudios del Desarrollo del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo; | UN | إيزابيل غرونبرغ، كبيرة محللي السياسة في مكتب دراسات التنمية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
Antes de trabajar en esa Universidad, fue investigador científico principal y analista superior de política de la Oficina de Programas Internacionales del Research Triangle Institute. | UN | وقبل الالتحاق بهذه الجامعة، كان عالِم أبحاث رئيسيا وكبير محللي السياسات في مكتب البرامج الدولية بمعهد مثلث البحث. |
El titular de la plaza de Auxiliar de analista de Operaciones se ocuparía fundamentalmente de asistir a los analistas de operaciones en el desempeño de sus tareas. | UN | أما وظيفة مساعد محلل الأعمال فتكفل في المقام الأول دعم محللي الأعمال في مهامها. |
Curso de gestión de la información sobre seguridad del Departamento de Seguridad para un total de 20 analistas de la información de seguridad | UN | تنظيم دورة عن إدارة المعلومات الأمنية في إدارة شؤون السلامة والأمن لما مجموعه 20 من محللي المعلومات الأمنية |
Organización de un curso del Departamento de Seguridad sobre gestión de la información de seguridad para un total de 20 analistas de información de seguridad | UN | عقد دورة في موضوع إدارة المعلومات الأمنية تقدمها إدارة شؤون السلامة والأمن لما مجموعه 20 من محللي المعلومات الأمنية |
:: Dictado de 2 cursos de gestión de la información sobre seguridad para un total de 40 analistas de la información sobre seguridad de las operaciones de mantenimiento de la paz | UN | :: تنظيم دورتين تدريبيتين عن إدارة المعلومات الأمنية لما مجموعه 40 من محللي المعلومات الأمنية من عمليات حفظ السلام |
2 cursos de gestión de la información sobre seguridad para un total de 40 analistas de la información sobre seguridad de las operaciones de mantenimiento de la paz | UN | إجراء دورتين تدريبيتين عن إدارة المعلومات الأمنية لما مجموعه 40 من محللي المعلومات الأمنية من عمليات حفظ السلام |
Curso de gestión de la información sobre seguridad del Departamento de Seguridad para un total de 20 analistas de la información sobre seguridad | UN | دورة عن إدارة المعلومات الأمنية تنظمها إدارة شؤون السلامة والأمن لما مجموعه 20 من محللي المعلومات الأمنية |
2 cursos de gestión de la información sobre seguridad para un total de 40 analistas de la información sobre seguridad de las operaciones de mantenimiento de la paz | UN | إجراء دورتين تدريبيتين عن إدارة المعلومات الأمنية لما مجموعه 40 من محللي المعلومات الأمنية من عمليات حفظ السلام |
analistas de información sobre seguridad recibieron capacitación | UN | دورتان من محللي المعلومات الأمنية تم تدريبهم |
Sra. Bistra Baharova, analista Principal de Investigación, Estados Unidos de América | UN | السيدة بيسترا بهاروفا، كبيرة محللي الأبحاث، الولايات المتحدة الأمريكية |
analista de Investigación Principal de Médicos en pro de los Derechos Humanos. | UN | كبيرة محللي البحوث، منظمة أطباء من أجل حقوق الإنسان. |
Mi analista dice que debería vivir en el campo. | Open Subtitles | محللي النفسي يقول أنه يتوجب عليِّ أن أسكن في الريف وليس في نيويورك |
¿O no lo hacían los analistas de inteligencia antes de que llegara aquí? | Open Subtitles | ألم يكونوا محللي الاستخبارات يفعلون ذلك قبل وصولي إلى هنا؟ |
Las fotografías detalladas obtenidas en estas misiones proporcionan a los analistas de la Dependencia los medios para verificar los cambios que se van produciendo en una instalación determinada. | UN | والصور المفصلة الملتقطة أثناء هذه التحليقات الجوية من شأنها تزويد محللي الوحدة بوسيلة لمراقبة التغيرات التي تحدث عبر الوقت في أية منشأة معينة. |
La Fiscal debe adoptar medidas urgentes para obtener el concurso de analistas de los servicios de inteligencia con la debida experiencia para coordinar la estrategia, de modo de investigar, evaluar y determinar la prioridad de las pistas e indicios. | UN | ينبغي أن يتخذ المدعي العام خطوات عاجلة للاستعانة بخدمات محللي الاستخبارات ذوي الخبرة الاستراتيجية وذلك لتنسيق الاستراتيجية بحيث تعد الدلائل وتقيم وتحدد أولوياتها. |
Ya sabes que son los mejores criminólogos y admiran el trabajo de otros asesinos. | Open Subtitles | هيا. كلنا نعلم انهم افضل محللي شخصيات يقدرون عمل بعضهم |