"مخرجي" - Translation from Arabic to Spanish

    • director
        
    • mi salida
        
    Mi director me dejó colgado. Necesito a alguien inteligente, ambicioso y que no sea un drogadicto. Open Subtitles مخرجي استقال واحتاج شخصا ذكي وطموح وليس مدمنا على الميثادون
    Es un regalo de Dios, no de un director de videos. Open Subtitles هذه هدية من الله وليس من بعض مخرجي الفيديو
    Así que quisiera que salgan todos por favor Para que pueda hablar con mi director Open Subtitles لذا، أود منكم جميعاً الرحيل الآن لكي اتحدث مع مخرجي
    pisándome los talones, tuve que hacer que Rupert, mi director, le preguntara a Sidney, mi productor, si podía tener una banda a todas horas, para poder cantar a tope, solo para mantener mi instrumento en forma. Open Subtitles يحاول اللحاق بي أضطررت للطلب من روبرت مخرجي بأن يطلب من سيدني المنتج إذا كنت استطيع الحصول على الفرقة كاملة
    El fútbol era mi salida, ahora ni siquiera el ejército tiene mi. Open Subtitles كرة القدم كانت مخرجي حتى الجيش لن يقبل بي الان
    ¿De la que mi director no me deja ver aunque invertí $30 millones en ella? Open Subtitles ذلك الذي يرفض مخرجي أن أراه، رغم أني استثمرت 30 مليون فيه!
    También conseguí una tarjeta. De un director. Open Subtitles لقد حصلت عمل من أحد مخرجي الأفلام
    ¿Prácticamente cualquier director de cine de los 70? Open Subtitles او تقريبا جميع مخرجي السبعينيات
    Necesito sentirme próxima a mi director. Open Subtitles يجب أن أشعر بقرب من مخرجي
    con comentarios del director. Open Subtitles مع تعليقات مخرجي المسلسل
    Por supuesto, es mi director favorito. Open Subtitles بالطبع هو مخرجي المفضل.
    Quiero agradecer a mi director, Miles Deep, por hacer mis películas. Open Subtitles أريد أن أشكر مخرجي (مايلز ديب) لإخراجه هذه الأفلام
    Es mi director favorito. Open Subtitles انه مخرجي المفضل
    Estoy lista para el primer plano, Sr. director. Open Subtitles أنا جاهزة للإقتراب، يا مخرجي!
    Estoy lista para el primer plano, Sr. director. Open Subtitles أنا جاهزة للإقتراب، يا مخرجي!
    Larsen, mi director... Open Subtitles لارسن).. مخرجي)
    Chazz Busby. Mi director. Open Subtitles (شاز بازبي) مخرجي
    Y ella siempre se sintió tan orgullosa de no haberlo hecho que pensé que esa era mi salida. Open Subtitles و كانت فخورة دائماً بعدم ممارسته ففكرت أن هذا مخرجي من الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more