"مدفع" - Translation from Arabic to Spanish

    • cañón
        
    • cañones
        
    • artillería
        
    • obús
        
    • arma
        
    • ametralladora
        
    • ametralladoras
        
    • cañon
        
    • pistola
        
    • cañonazo
        
    • obuses
        
    • Vehículo
        
    • bala
        
    • bomba
        
    ¡Me pondré mi casco de trabajo, me meteré en el cañón del trabajo y saldré despedido a trabajo-landia donde los trabajos crecen en los árboles! Open Subtitles لما لا اعتمر خوذة العمل و أحشر نفسي في مدفع العمل لكي أطير إلى جزيرة العمل حيث ينمو العمل على الاشجار؟
    Uno no necesita mucha memoria para cargar el cañón de un tanque. Open Subtitles لا يحتاج المرء الى الكثير من الذاكرة لتلقيم مدفع دبابة
    RUMANIA País que presenta la información: Rumania cañón remolcado antitanque de 100 mm cañón remolcado de 125 mm UN اشترت النمسا ٩٢ مدفع هاوتزر ذاتي القذف طراز M109A2 من المملكة المتحدة في عام ١٩٩٣.
    40 cañones antiaéreos, 4 vehículos blindados de transporte de tropas, 80 ametralladoras pesadas, fusiles de asalto, municiones para los artículos mencionados UN 40 مدفع مضاد للطائرات، و4 ناقلات جنود مصفحة، و80 رشاشا ثقيلا، وبنادق هجوم، وذخائر للأصناف المذكورة أعلاه.
    El Instituto de Ciencias Espaciales y Astronáuticas realiza una investigación similar junto con el Laboratorio Aeroespacial Nacional, en la que utilizan un sistema de cañón electromagnético. UN ويقوم معهد العلوم الفضائية والملاحة الجوية ببحوث مماثلة بالمشاركة مع المختبر باستخدام نظام مدفع سِكَّة.
    cañón de calibre 45 de 155 mm UN مدفع عيار القطر الداخلي 155 مم
    28 de marzo Fuerzas del enemigo apuntan con el cañón de un tanque Merkava a miembros de una patrulla del ejército libanés UN قيام قوات العدو بتوجيه مدفع دبابة ميركافا باتجاه عناصر دورية تابعة للجيش اللبناني.
    Su objetivo es lograr que las partículas milimétricas se desplacen más rápidamente que con el actual cañón de gas ligero, pero de manera reproducible y con menor desgaste. UN والهدف من هذا المفهوم هو تحريك الجسيمات الملِّيمترية بسرعة أكبر مما هي عليه في مدفع الغاز الخفيف، ولكن بطريقة تتيح إعادة الإنتاج وتقليص التآكل.
    cañón de agua para la eliminación, destrucción o neutralización de municiones explosivas UN جهاز الموجات فوق الصوتية مدفع مائي لإبطال الذخائر المتفجرة
    El enemigo israelí orienta el cañón de un tanque hacia el puesto de observación del ejército libanés situado en Mays al-Yabal. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه مدفع دبابة باتجاه مركز مراقبة ميس الجبل التابع للجيش اللبناني
    El enemigo israelí orienta el cañón de un tanque hacia la posición del ejército libanés situada en el paso fronterizo de Hassan. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه مدفع دبابة باتجاه بوابة حسن التابع للجيش اللبناني
    El enemigo israelí apuntó hacia el territorio libanés el cañón de un tanque Merkava desde su posición en Jabal al-Summaqah. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه مدفع دبابة ميركافا من موقعه في جبل السماقة باتجاه الأراضي اللبنانية.
    El enemigo israelí apuntó el cañón de un tanque Merkava situado cerca de la posición de Salhah en dirección al territorio libanés. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه مدفع دبابة نوع مركافا كانت متمركزة في جوار مركز صلحة باتجاه الأراضي اللبنانية.
    Camión no blindado con cañón de agua (más de 2.500 litros y hasta 5.000 litros) UN شاحنة مدفع مائي غير مدرعة تتراوح سعتها من 500 2 لتر إلى 000 5 لتر
    Camión no blindado con cañón de agua (más de 5.000 litros y hasta 10.000 litros) UN شاحنة مدفع مائي غير مدرعة تتراوح سعتها من 000 5 لتر إلى 000 10 لتر
    cañones de artillería mediana de 155 mm UN مدفع عيار 155 ملم، مدفعية متوسطة
    cañones antitanque sin retroceso de calibre 82 mm UN مدفع عديم الارتداد مضاد للدبابات عيار 82 ملم
    Es casi imposible hacer el levantamiento cartográfico de minas distribuidas por avión, cohetes o artillería. UN أما خرائط اﻷلغام التي يتم توزيعها بواسطة طائرات أو صواريخ أو مدفع فتكون مستحيلة تقريبا.
    1 obús M - 114/39 remolcado ha pasado a engrosar una colección histórica. UN أُضيف مدفع واحد من طراز هاوتزر M-114/39 مقطور إلى مجموعة تاريخية.
    En el artículo 2 del Reglamento de armas y explosivos se prohíbe la posesión, la importación y la exportación de cualquier arma sin una licencia expedida por un funcionario encargado de otorgar licencias. UN وتحظر المادة 2 من لائحة الأسلحة والمتفجرات حيازة أو استيراد أو تصدير أي مدفع أو سلاح إلا بترخيص صادر عن مسؤول التراخيص.
    Dijeron que el hombre tenía una ametralladora y un lanzador de granadas. Open Subtitles يُقال أن ذلك الرجل، كان لديه مدفع رشاش، وقاذفة قنابل
    Has anulado mi cañon de plasma, ¿verdad? Open Subtitles قمت بتحميل الخطط من مدفع البلازما بلدي, أليس كذلك؟
    ¿Podemos usar algo más para encender esta pistola de Fuerza de Velocidad? Open Subtitles ألا يمكننا استخدام شيء آخر لتشغيل مدفع قوة السرعة هذا؟
    Le meteré un taco en la boca. Lo haré volar de un cañonazo. Open Subtitles سوف أغرز عصا بلياردو في أسفل حلقي ثم أعود إلى هناك مع مدفع و أفجرهم جميعاً
    Wagner cuenta con un Columbiad de 10 pulgadas tres cañones de 32 libras un cañón de 42 libras un mortero de 10 pulgadas y cuatro obuses de 12 libras. Open Subtitles الجدار سمكه عشرة بوصات مدفع مورتر عيار عشرة بوصات و أربعة مدافع هاويتزر
    En esas circunstancias fueron interceptados por otro Vehículo desde el cual dispararon ráfagas de ametralladora. UN وبينما هم كذلك اعترضت سبيلهم مركبة أخرى أطلقت منها طلقات مدفع رشاش.
    Si usted choca con el objetivo cada vez, una bala puede matar a un pirata, y una bala puede matar a una docena de piratas. Open Subtitles إذا تصيب الهدف كل مرة رصاصة يمكن أن تقتل قرصان واحد و قذيفة مدفع يمكن أن تقتل نصف دزينة قراصنة
    Su llanta de enfrente explotó como una bomba y el manubrio le atravesó la cabeza. Open Subtitles الأطار الأمامي تفجر مثل قذيفة مدفع. والمكباح مرّ من خلال رأسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more