"مدمنة مخدرات" - Translation from Arabic to Spanish

    • una drogadicta
        
    • drogadicta y
        
    • las drogas
        
    • una drogata
        
    • es una adicta
        
    Pues no debió dejar entrar a una drogadicta a la casa de alguien. Open Subtitles كان عليك ألا تتركي مدمنة مخدرات على الدخول إلى منزل أحدهم
    Soy una borracha, una fumata, una drogadicta, una puta a la que se tiraron en un bar Open Subtitles انا مدمنة كحول, ساقطه, و مدمنة مخدرات, فاسقه التي تتردد حول البار
    Mi madre era una drogadicta. Ellos me robaron y me cambiaron el nombre. Open Subtitles كانت أمي مدمنة مخدرات لقد سرقاني و غيرا اسمي
    Era drogadicta y también su novio. Open Subtitles هي كانت مدمنة مخدرات ، وهكذا كان صديقها.
    Por Dios, papá, era una drogadicta, una alcohólica... Open Subtitles بحق الله يا أبي, كنت مدمنة مخدرات و سكيرة
    Ella es una drogadicta. ¿Qué quieres? Open Subtitles إنها مدمنة مخدرات يا ستيرلنح ما الذى تريده بحق الجحيم ؟
    Vale, ¿por qué la primera vez que atacó por sorpresa lo hizo a una drogadicta indefensa? Open Subtitles حسنا، لماذا توجب عليه ان يقوم بهجوم خاطف على مدمنة مخدرات عاجزة فى المقام الاول ؟
    Es que una vez que llegué a conocerla, está demasiado loca, desconsiderada, posiblemente va camino de ser una drogadicta. Open Subtitles الأمر أني بمجرد أن تعرفت عليها وجدتها متهورة كثيراً، مجنونة، ربما مدمنة مخدرات
    Sí, Marilyn era preciosa y vulnerable, pero también era una drogadicta, un icono sexual suicida, del tipo del que el mundo nunca tiene suficiente. Open Subtitles نعم مارلين كانت فائقة الجمال و مجروحة ولكنها كانت مدمنة مخدرات ايضاً رمزا للجنس ذات ميول انتحارية
    Podría ser una drogadicta. ¿No os dais cuenta de lo afortunados que sois? Open Subtitles كان من الممكن أن اكون مدمنة مخدرات ألا تدركون كم انتم محظوظون؟
    Las buenas noticias son que, tu hija es una drogadicta y que tú ya estás muerta. Open Subtitles البشرى هي أن ابنتك مدمنة مخدرات وأنت ميتة سلفاً.
    Dios, espero que no sea una drogadicta aunque ellas se quedan normalmente en la ciudad. Open Subtitles رباه، آمل أن لا تكون مدمنة مخدرات... على الرغم أنهم عادةً يبقون بالمدينة.
    Esta mujer era una drogadicta al borde del suicidio. Open Subtitles هذه المرأة كانت مدمنة مخدرات على حافة الانتحار.
    No soy una drogadicta y esta línea de... preguntas no tiene relevancia en este caso. Open Subtitles أنا لست مدمنة مخدرات وهذا نوع من الأستجواب ليس له أهمية في هذه القضية.
    Esa testigo era una drogadicta con antecedentes y la habrían destrozado en el estrado. Open Subtitles تلك الشاهدة كانت مدمنة مخدرات مع إدانة سابقة وكانت سوف تفشل في ذلك المكان
    Si era una borracha, o una drogadicta. No! Open Subtitles لم أسألك إذا كانت سكيرة أم مدمنة مخدرات
    Era una drogadicta. Olvídalo. Open Subtitles إنها كانت مدمنة مخدرات إنسَ الأمر
    La adicción a las drogas te hace hacer cosas extrañas. Open Subtitles والنساء كذالك ولكن بما أنكِ مدمنة مخدرات أنت تقومين بأعمال غريبة
    Sra. madre verdadera de Xan, no soy una drogata. Open Subtitles سيدتي, والدة زان الحقيقية أنا لست مدمنة مخدرات أنا كيمي
    Descubres bastante rápido quienes son tus verdaderos amigos... cuando el mundo se entera de que tu madre es una adicta... y tu papá está en prisión. Open Subtitles ستعرف صديقك الحقيقي بشكل سريع عندما تكون امك مدمنة مخدرات ووالدك في السجن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more