| Construcción de nuevos locales de conferencias en el Centro Internacional de Viena | UN | تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي |
| Construcción de nuevos locales de conferencias en el Centro Internacional de Viena | UN | تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي |
| Construcción de nuevos locales de conferencias en el Centro Internacional de Viena | UN | تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي |
| Calendario del proyecto de construcción de locales adicionales de oficinas en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi | UN | مشروع الجدول الزمني لتشييد مرافق إضافية للمكاتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
| Progreso en la construcción de locales de oficinas adicionales en la Comisión Económica para África en Addis Abeba | UN | التقدم المحرز في عملية تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا |
| Construcción de nuevos locales de conferencias en el Centro Internacional de Viena | UN | تشييد مرافق إضافية للاجتماعات بمركز فيينا الدولي |
| Construcción de nuevos locales de conferencias en el Centro Internacional de Viena | UN | تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي |
| Construcción de nuevos locales de conferencias en el Centro Internacional de Viena | UN | تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي |
| Informe anual del Secretario General sobre los progresos en la construcción de nuevos locales de conferencias en el Centro Internacional de Viena | UN | التقرير المرحلي المقدم من الأمين العام عن تشييد مرافق إضافية للمؤتمرات في فيينا |
| Construcción de nuevos locales de conferencias en el Centro Internacional de Viena | UN | تشييد مرافق إضافية للمؤتمرات في مركز فيينا الدولي |
| Construcción de nuevos locales de conferencias en el Centro Internacional de Viena | UN | تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي |
| Construcción de nuevos locales de conferencias en el Centro Internacional de Viena | UN | تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي |
| Construcción de nuevos locales de conferencias en el Centro Internacional de Viena | UN | تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي |
| Construcción de nuevos locales de conferencias en el Centro Internacional de Viena | UN | تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي |
| Construcción de nuevos locales de conferencias en el Centro Internacional de Viena | UN | تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي |
| Estimaciones revisadas del costo del proyecto de construcción de locales adicionales de oficinas en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi | UN | التقديرات المنقحة لتكاليف مشروع تشييد مرافق إضافية للمكاتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
| Construcción y administración de bienes: marcha de la construcción de locales de oficinas adicionales en la Comisión Económica para África | UN | التشييد وإدارة الممتلكات: التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا. |
| Para evitar los abusos, esas zonas especiales no deberían ser ya obligatorias, sino considerarse más bien como servicios adicionales. | UN | وتجنبا للإساءة، ينبغي ألا تكون هذه المناطق الخاصة بعد إلزامية، وإنما مجرد مرافق إضافية. |
| 107. El Iraq mantiene que se deben excluir los costos de instalaciones adicionales en los centros colectores. | UN | 107- ويقول العراق إن التكاليف المتعلقة بإقامة مرافق إضافية في مراكز التجميع ينبغي أن تستبعد. |
| Se espera que entren en funciones durante 2009 otras instalaciones en la India, Nigeria, Sudáfrica y el Yemen. | UN | ويتوقع تشغيل مرافق إضافية في جنوب أفريقيا ونيجريا والهند واليمن خلال عام 2009. |
| El Gobierno de Italia examina actualmente la tercera adición, relativa a la transferencia de más instalaciones. | UN | وتقوم حكومة إيطاليا حاليا باستعراض التعديل الثالث المتعلق بضم مرافق إضافية إلى القاعدة. |
| También se exhorta al Secretario General a que estudie maneras de ofrecer facilidades adicionales al Instituto para la realización de los programas y cursos de capacitación que se proporcionan sin costo algunos a los Estados. | UN | كذلك تضمن طلبا إلى اﻷمين العام بأن يستطلع طرق ووسائل توفير مرافق إضافية للمعهد ﻹجراء البرامج والدورات التدريبية التي تقدم دون تكلفة للدول. |
| Avanza debidamente el establecimiento de nuevas instalaciones de destrucción, así como la construcción de otras. | UN | والبدء بتشغيل مرافق تدمير جديدة وبناء مرافق إضافية يسير على قدم وساق. |
| La Potencia administradora sigue construyendo en la isla instalaciones adicionales de gran tamaño para almacenar armas de destrucción masiva. | UN | كما أن الدولة القائمة بالإدارة مستمرة في بناء مرافق إضافية كبيرة لتخزين أسلحة الدمار الشامل في الجزيرة. |
| El ERN comunicó a la Oficina en Nepal que deseaba trasladar a los detenidos a centros de reclusión que estuvieran bajo la autoridad del Ministerio del Interior, y ha insistido en que se creen más instalaciones de este tipo. | UN | وأبلغ الجيشُ النيبالي الملكي مكتب المفوضيةَ في نيبال برغبته في نقل المحتجزين إلى أماكن احتجاز خاضعة لسلطة وزارة الداخلية وبأنه يعمل على إنشاء مرافق إضافية كهذه. |