"مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • UNOMIG
        
    • Observadores de las Naciones Unidas en Georgia
        
    • de Observadores de las
        
    La Oficina se encarga de supervisar la seguridad de la aviación en la UNOMIG.. UN وسيوفر المكتب الرقابة على سلامة الطيران لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    Dos recomendaciones fueron retiradas a causa de la liquidación de la UNOMIG UN وسحبت توصيتان بسبب تصفية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    El crédito de los Estados Miembros en el Fondo es proporcional a la medida en que contribuyen al presupuesto de la UNOMIG. UN وتقيد لحساب الدول الأعضاء مبالغ في الصندوق تناسب معدلات اشتراكها في ميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    Durante el debate, los miembros del Consejo apoyaron la recomendación del Secretario General sobre la prórroga del mandato de la UNOMIG. UN وخلال المناقشة، أيد أعضاء المجلس توصية الأمين العام بشأن تمديد ولاية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    El crédito de los Estados Miembros en el Fondo es proporcional a la medida en que contribuyen al presupuesto de la UNOMIG. UN وتقيد لحساب الدول الأعضاء مبالغ في الصندوق تناسب معدلات اشتراكها في ميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    La Comisión alienta a la Secretaría a que redoble sus esfuerzos por encontrar personal calificado para el programa de información pública de la UNOMIG. UN وتشجع اللجنة الأمانة العامة على تكثيف جهودها في تحديد الموظفين المؤهلين للبرنامج الإعلامي التابع لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    Se ha facilitado a la Junta de Auditores la información relativa a la UNOMIG UN تم تقديم المعلومات المطلوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات، وذلك فيما يخص بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    Auditoría de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG) UN مراجعة حسابات بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    Los cursos de capacitación en tecnologías de las comunicaciones y de la información mejoraron y perfeccionaron las aptitudes de los funcionarios participantes, lo cual les permitió a su vez mejorar diversas redes en la UNOMIG. UN ورفعت الدورات التدريبية المقدمة في مجال تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات من مهارات الموظفين المشاركين وصقلتها مما مكَّن هؤلاء الموظفين من ترقية شبكات مختلفة في إطار بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    El apoyo logístico estuvo a cargo de la UNOMIG. UN وتولت بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا تقديم الدعم التنفيذي.
    También se observó ese problema en la UNOMIG. UN وتم التوصل إلى نتيجة مماثلة في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    Lugar UNOMIG y BLNU Finanzas UN بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات
    UNOMIG, BLNU y Estambul UN بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات واسطنبول
    Nueva York y UNOMIG UN نيويورك وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    El crédito de los Estados Miembros en el Fondo es proporcional a la medida en que contribuyen al presupuesto de la UNOMIG. UN وتقيد لحساب الدول الأعضاء مبالغ في الصندوق تناسب معدلات اشتراكها في ميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    Reparación de las instalaciones de la UNOMIG en el aeropuerto de Sujumi UN إصلاح مرافق بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا في مطار سوخومي
    UNOMIG: Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia UN بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا المرفق الثالث
    Los seminarios fueron financiados por partes distintas de la UNOMIG UN تم تمويل الحلقات الدراسية بواسطة أطراف أخرى غير بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    UNOMIG: se firmará un memorando de entendimiento para la única unidad. UN بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا: مذكرة تفاهم ستوقع لوحدة واحدة من وحدة واحدة.
    La Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG) expresó grave preocupación por la práctica constante del secuestro en su zona de trabajo, de la que había sido víctima incluso su personal. UN وأعربت بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا عن قلق جدي ازاء استمرار ممارسة الاختطاف في مجال عملها، بما في ذلك حدوث حالات كان من ضحاياها موظفون في البعثة ذاتها.
    Informe de la CCAAP: Estimaciones de gastos de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: تقديرات التكاليف لتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    de autoprotección de 294 efectivos para la misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia, por un período de 12 meses UN التكاليف التقديريــة لنشر وحــدة حماية ذاتية قوامهـا ٢٩٤ فردا إلى بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا لمدة ١٢ شهرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more