Aunque no se siente cómodo con esa idea, se trata de un problema que el Comité no puede eludir. | UN | وقال إنه وإن لم يكن مرتاحاً لهذا المفهوم، فهو يطرح مشكلة لا يمكن للجنة أن تتجاهلها. |
Mientras, sugiero que intentemos hacer que se sienta lo más cómodo posible. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى سنحاول ان نجعله مرتاحاً على قدر الإمكان |
Solo quería revisar lo que va a decir en la entrevista, ver si se encuentra cómodo con lo que discutimos. | Open Subtitles | أردت أن أناقش معك بعض النقاط حول المقابلة، أرى إن كنت مرتاحاً مع كل شيء تحدثنا عنه. |
Debió de estar muy incómodo en ese sofá. | Open Subtitles | لابد أنك كنت غير مرتاحاً على الإطلاق فى النوم على تلك الأريكة |
Es hora del baile real. Alguien parece aliviado. | Open Subtitles | لقد حان الوقت منأجل الرقصة الملكية حسناً شخص ما يبدو مرتاحاً |
No me gusta que Ricky esté todo el tiempo en tu habitación. | Open Subtitles | انا لست مرتاحاً مع ريكي انه في غرفتك طوال الوقت |
No, no me siento cómodo dándole mi número de la Seguridad Social sobre el telefono | Open Subtitles | لا , أنا لست مرتاحاً لفكرة .. إعطائك رقم ضماني الاجتماعي على الهاتف |
Thomas Edison hubiera estado muy, muy cómodo en el ambiente de una empresa de software actual. | TED | توماس اديسون كان ليكون مرتاحاً جداً في جو شركات البرامج اليوم |
Al final me sentí lo suficientemente cómodo para revelar mi verdad a todos en la sala sobre de dónde venía yo. | TED | أخيراً أصبحت مرتاحاً بما يكفي للكشف عن حقيقتي لكل شخص في الغرفة وعن مكان نشأتي. |
Aunque sufro de un grave transtorno de ansiedad social, en esa conversación, estaba completamente cómodo. | TED | على الرغم من أنني عانيت من القلق الاجتماعي الشديد، إلّا أنني في تلك المحادثة، كنت مرتاحاً تماماً. |
Quisiera que me aconsejes sobre cómo vivir cómodo sin trabajar mucho. | Open Subtitles | أريد سماع نصيحتك كيف أعيش مرتاحاً بدون عمل شاق |
Ponte cómodo, te mostraré fotos para que puedas elegir. | Open Subtitles | اجعل نفسك مرتاحاً ، سوف أريك صور ستساعدك علي الإختيار |
No me siento cómodo engañando a la gente. | Open Subtitles | هذا تدليس لست مرتاحاً لخداع كل هؤلاء الناس |
Me quitaste el zapato. Claro que no te sientes cómodo. | Open Subtitles | أنت أخذت حذائى فكيف تتوقع أن تكون مرتاحاً إنه ليس مقاسك |
Quizás se sienta más cómodo con esto, señor. | Open Subtitles | قد تكون مرتاحاً أكثر هنا في هذا الكرسي يا سيدي |
No estoy muy cómodo con mi nuevo estilo de vida. | Open Subtitles | لست مرتاحاً تماماً إزاء هذا الأسلوب الحياتى الجديد |
Eso me hace sentir incómodo. | Open Subtitles | , لا أعرف ذلك يجعلني نوعاً ما غير مرتاحاً |
Estará aliviado de saber que su amigo activista era inocente. | Open Subtitles | سيكون مرتاحاً لسماع أن صديقه كان بريئ تماماً |
No quiero ser difícil, pero no me gusta la línea. | Open Subtitles | انا لا ارغب بتكوين سمعة كصعب المراس لكنني لست مرتاحاً لهذا السطر |
O, cuando está más relajado, baja la cabeza y las orejas a ambos lados escuchando. | TED | وعندما يكون مرتاحاً .. يهبط الرأس الى الاسفل والاذنين ترتاح وتستمع لكل الطرفين |
Hablando del Rey de Roma... Será mejor que me ocupe de que se sienta a gusto. | Open Subtitles | هاقد جاء عند ذكره،عليّ أن أذهب لأجعل الدكتور العظيم مرتاحاً |
Podrías llevarlo con vaqueros Y estarás más cómoda, y él estará más cómodo | Open Subtitles | يمكمك ان ترتديها مع جينز و ستكونين مرتاحة و هو سيكون مرتاحاً |
Mira, entendemos si esto te incomoda un poco. | Open Subtitles | أنظر ، نحن نتفهم بأن هذا لا يجعلك مرتاحاً |
Y todo este tiempo has descansado. Y yo mantenerme despierto para velar por ti. | Open Subtitles | وكنت تقضى كامل وقتك مرتاحاً وأنا سهران أراقبك |
Aquí, necesito que usted pueda estar confortable, ¿okay? | Open Subtitles | تفضل , أريد منك أن تكون مرتاحاً , حنساً ؟ |
Tome asiento, Sr. Lithp. estará mas comodo. | Open Subtitles | اجلس سيد ليثب ستكون مرتاحاً أكثر |
Sólo deseo que se sientan cómodos compartiendo sus planes conmigo. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنّى أن تكون مرتاحاً لتقاسم خططك معي |