"مركز وشبكة" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Centro y Red
        
    • el Centro y Red
        
    • del Centro y la Red
        
    • Un Centro y una Red
        
    • Un Centro y Red
        
    • el Centro y la Red
        
    • establecido y
        
    Ejemplo de actividades del Centro y Red de Tecnología del Clima UN مثال على أنشطة مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ
    Disposiciones para el pleno funcionamiento del Centro y Red de Tecnología del Clima UN ترتيبات لتشغيل مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ على نحو كامل
    Informe sobre las modalidades y los procedimientos del Centro y Red de Tecnología del Clima UN تقرير عن طرائق وإجراءات مركز وشبكة تكنولوجيا المعلومات
    Puesta en marcha del Mecanismo Tecnológico, incluido el Centro y Red de Tecnología del Clima. UN تفعيل آلية التكنولوجيا، بما في ذلك مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ.
    Ejemplo de escenarios presupuestarios para el Centro y Red de Tecnología UN مثال على سيناريوهين لميزانية مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ
    Informe sobre las modalidades y los procedimientos del Centro y Red de Tecnología del Clima UN تقرير عن طرائق وإجراءات مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ
    Fondo Fiduciario para Apoyar las Actividades del Centro y Red de Tecnología del Clima UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ
    Modalidades y procedimientos del Centro y Red de Tecnología del Clima y su Junta Consultiva UN طرائق وإجراءات مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ ومجلسهما الاستشاري
    Informe sobre las modalidades y los procedimientos del Centro y Red de Tecnología del Clima y su Junta Consultiva UN تقرير عن طرائق وإجراءات مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ ومجلسهما الاستشاري
    Actividades y desempeño del Centro y Red de Tecnología del Clima en 2013 UN أنشطة وأداء مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ في عام 2013
    Actividades y desempeño del Centro y Red de Tecnología del Clima en 2013 UN أنشطة وأداء مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ في عام 2013
    Promoción de las tecnologías de OST de los centros pertinentes del Centro y Red de Tecnología del Clima UN تشجيع تكنولوجيات الإدارة المستدامة للأراضي التي تستخدمها المراكز المختصة داخل مركز وشبكة تكنولوجيات المناخ/الشبكة
    133. Aprueba el mandato del Centro y Red de Tecnología del Clima que figura en el anexo VII; UN 133- يعتمد اختصاصات مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ كما وردت في المرفق السابع؛
    Mandato del Centro y Red de Tecnología del Clima I. Misión UN اختصاصات مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ
    V. Gobernanza del Centro y Red de Tecnología del Clima UN خامساً- إدارة مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ
    En particular, había creado recientemente el Centro y Red de Tecnología del Clima, un consorcio centrado en los programas de preparación. UN وعلى وجه الخصوص، قام البرنامج مؤخرا بإنشاء مركز وشبكة لتكنولوجيا المناخ، وهي اتحاد يركز على إيجاد الاستعداد.
    el Centro y Red de Tecnología del Clima facilita la creación de una red de organizaciones e iniciativas de tecnología nacionales, regionales, sectoriales e internacionales, así como la asistencia técnica y la capacitación en los países. UN إسهام مركز وشبكة تكنولوجيات المناخ في إنشاء شبكة من المنظمات والمبادرات التكنولوجية الوطنية والإقليمية والقطاعية والدولية، ميسراً بالإضافة إلى ذلك المساعدة والتدريب التقنيين على الصعيد القطري.
    Recordando que el Centro y Red de Tecnología del Clima y el Comité Ejecutivo de Tecnología se relacionarán entre sí para promover la coherencia y la sinergia, UN وإذ يشير إلى أن مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ واللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا يجب أن يكونا متصلين فيما بينهما تعزيزاً للاتساق والتآزر،
    12. [Se desarrollará: mandato y composición del Centro y la Red de Tecnología del Clima.] UN 12- [يُصاغ فيما بعد: ولاية وتكوين مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ.]
    :: Se debe dar gran prioridad al establecimiento de Un Centro y una Red Sur-Sur para la gestión de los hidrocarburos. UN :: ينبغي إيلاء أولوية عليا لإنشاء مركز وشبكة لبلدان الجنوب لإدارة الهيدروكربونات.
    Un Centro y Red de Tecnología del Clima. UN مركز وشبكة لتكنولوجيات المناخ.
    Nota de la Presidenta: En relación con el párrafo 11 supra, las Partes tal vez deseen examinar el posible vínculo existente el Centro y la Red de Tecnología del Clima y los centros de adaptación internacionales, regionales y nacionales propuestos, que se describen en los párrafos 9 y 10 del anexo II, y otros posibles vínculos con los arreglos institucionales propuestos, según proceda. UN ملاحظة من الرئيسة: فيما يتعلق بالفقرة 11 أعلاه، قد تود الأطراف النظر في الصلة الممكنة بين مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ المقترحين والمراكز الدولية والإقليمية والوطنية المقترحة على النحو المبيّن في الفقرتين 9 و10 من المرفق الثاني، والصلات الأخرى الممكنة مع الترتيبات المؤسسية المقترحة، حسب الاقتضاء.
    83. Antecedentes. La CP 17 pidió al CRTC que elaborara sus modalidades y procedimientos basándose en el mandato establecido y que, por conducto de los órganos subsidiarios, presentara un informe a la CP 19 para que adoptara una decisión al respecto. UN 83- معلومات أساسية: طلب مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة إلى مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ أن يضعا طرائقهما وإجراءاتهما بالاستناد إلى اختصاصاتهما() وأن يقدما تقارير في هذا الصدد إلى مؤتمر الأطراف، من خلال الهيئتين الفرعيتين، بغية اتخاذه قراراً في الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more