Ese oficial rinde cuentas al Secretario General por conducto del Coordinador de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | وهو مسؤول أمام الأمين العام من خلال منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن. |
El Director Ejecutivo del Pacto Mundial rinde cuentas al Secretario General por conducto del Subsecretario General de Planificación de Políticas. | UN | والمدير التنفيذي للاتفاق العالمي مسؤول أمام الأمين العام عن طريق الأمين العام المساعد لتخطيط السياسات. |
El Director Ejecutivo del Pacto Mundial rinde cuentas al Secretario General por conducto del Subsecretario General de Planificación de Políticas. | UN | والمدير التنفيذي للاتفاق العالمي مسؤول أمام الأمين العام عن طريق الأمين العام المساعد لتخطيط السياسات. |
" 3.2 La Secretaría está compuesta de las grandes dependencias orgánicas que se indican a continuación; cada una de ellas está a cargo de un funcionario que es responsable ante el Secretario General: | UN | " 3-2 تتكون الأمانة العامة من الوحدات التنظيمية الرئيسية التالية، التي يرأس كلا منها موظف مسؤول أمام الأمين العام: |
Cada oficina está dirigida por un Jefe que depende del Secretario Ejecutivo. | UN | ويرأس كل مكتب رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
3.1 El Director General responde ante el Secretario General. | UN | 3-1 المدير العام مسؤول أمام الأمين العام. |
3.1 El Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos rinde cuentas al Secretario General. | UN | 3-1 وكيل الأمين العام للشؤون السياسية مسؤول أمام الأمين العام. |
Secretario General Adjunto 5.1 El Secretario General Adjunto rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. | UN | 5-1 نائب الأمين التنفيذي مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
6.1 Los Servicios de Información de las Naciones Unidas están dirigidos por un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. | UN | 6-1 يرأس الخدمات الإعلامية للأمم المتحدة رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
7.1 La División de Investigaciones y Análisis de Políticas de Desarrollo está dirigida por un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. | UN | 7-1 يرأس شعبة البحوث الإنمائية وتحليل السياسات العامة رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
8.1 El Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP está dirigido por un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. | UN | 8-1 يرأس مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
9.1 La División de Comercio Internacional e Industria está dirigida por un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo; | UN | 9-1 يرأس شعبة التجارة الدولية والصناعة رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
10.1 La División de Medio Ambiente y Desarrollo de los Recursos Naturales está dirigida por un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. | UN | 10-1 يرأس شعبة البيئة وتنمية الموارد الطبيعية رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
11.1 La División de Desarrollo Social está dirigida por un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. | UN | 11-1 يرأس شعبة التنمية الاجتماعية رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
12.1 La División de Población y de Desarrollo Rural y Urbano está dirigida por un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. | UN | 12-1 يرأس شعبة السكان والتنمية الريفية والحضرية رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
13.1 La División de Transporte, Comunicaciones, Turismo y Desarrollo de la Infraestructura está dirigida por un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. | UN | 13-1 يرأس شعبة تطوير النقل والاتصالات والسياحة والهياكل الأساسية رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
3.1 El Director Ejecutivo es responsable ante el Secretario General y es elegido por la Asamblea General a propuesta del Secretario General. | UN | 3-1 المدير التنفيذي مسؤول أمام الأمين العام وتنتخبه الجمعية العامة استنادا إلى ترشيح من الأمين العام. |
El Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos, conocido como ONU-Hábitat, está encabezado por un Director Ejecutivo con la categoría de Secretario General Adjunto que depende del Secretario General. | UN | ويترأس برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية المعروف بموئل الأمم المتحدة مدير تنفيذي برتبة وكيل الأمين العام، وهو مسؤول أمام الأمين العام. |
8.1 La División de Pobreza y Desarrollo está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo. | UN | 8-1 يتولى إدارة شعبة قضايا الفقر والتنمية رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي. |
" Todo funcionario de las Naciones Unidas será responsable ante el Secretario General de la regularidad de las medidas o decisiones que adopte en el ejercicio de sus funciones. | UN | " كل موظف في اﻷمم المتحدة مسؤول أمام اﻷمين العام عن نظامية اﻹجراءات التي يتخذها أثناء تأدية واجباته الرسمية. |
3.1 El Secretario Ejecutivo debe rendir cuentas al Secretario General. | UN | 3-1 الأمين التنفيذي مسؤول أمام الأمين العام. |
El Director rendirá cuentas al Secretario Ejecutivo de la CESPAP respecto de la administración del APCICT y la ejecución de su programa de trabajo. | UN | والمدير مسؤول أمام الأمين التنفيذي للجنة عن إدارة المركز وتنفيذ برنامج عمله. |
El Director rendirá cuentas ante el Secretario Ejecutivo de la CESPAP respecto de la administración del Centro y la ejecución de su programa de trabajo. | UN | 18 - المدير مسؤول أمام الأمين التنفيذي للجنة عن إدارة المركز وتنفيذ برنامج عمله. |
7. Reitera que todos los funcionarios de las Naciones Unidas serán responsables ante el Secretario General y le deberán rendir cuentas, de conformidad con la regla 114.1 de la Reglamentación Financiera Detallada y la regla 112.3 del Reglamento del Personal; | UN | ٧ - تؤكد من جديد أن كل موظف في اﻷمم المتحدة مسؤول أمام اﻷمين العام، وفقا للقاعدة ١١٤/١ من النظام المالي والقاعدة ١١٢/٣ من النظام اﻹداري للموظفين؛ |