- Me alegra respirar el aire fresco. - Buenas noticias, princesa mía. | Open Subtitles | انا مسروره لتنفس هؤاء منعش أخبار جيده , يا أميره |
Pero me alegra haber venido contigo hoy. Cuando veo el océano, me siento mejor... | Open Subtitles | انا مسروره لكوني معك اشعر بالأرتياح امام المحيط |
Me alegra haber perdido el autobús. | Open Subtitles | انا مسروره حقاً انني تأخرت عن تلك الحافله |
Algunas veces me alegro de que Conchita no trabaje. | Open Subtitles | أحياناً أكون مسروره أن كونتشيتا لا تعمل. |
Por primera vez, me alegro que mis padres no me dejaran tener un perrito. | Open Subtitles | بالرغم من المرة الأولي أنا مسروره والداي لم يتركوني أن يكون عندي جرو |
Sargento, estoy muy contenta de que esa psiquiatra le diera el alta. | Open Subtitles | يا رقيب انا مسروره جداً ان المختصه النفسيه سمحت بعودتك |
Mayor Carter... estoy Encantada de tener a tan excelente sujeto de estudio. | Open Subtitles | رائد * كارتر * انا مسروره للإمتلاكى شئ مميز كهذا |
Ella estaría muy feliz de saber eso. | Open Subtitles | كانت ستكون مسروره إذا عرفت ذلك |
Dr. Salomon que gusto verlo Buenas noches Pase por favor | Open Subtitles | د سوليمون انا مسروره انك أتيت, تفضل بالدخول |
Debe haber sido difícil crecer como huérfana, pero me alegra de que lo compartieras conmigo. | Open Subtitles | لا بد وأنه كان من الصعب أن تكبرى وأنت يتيمه ولكنى مسروره لكونك تشاركينى فى هذا |
Me alegra informarte que han aceptado tu solicitud para nuestra beca de verano. | Open Subtitles | انا مسروره لاعلمكِ بأننا قبلنا طلبك للمنحه الدراسية الصيفية |
Me alegra no tener que escribir el reporte. | Open Subtitles | انا مسروره لست الوحيده التى تكتب التقارير |
Sé que es pronto para decirlo, pero me alegra que lo hicieras. | Open Subtitles | علمت بأنك قريب لقول ذلك لكن أنا مسروره جدا أنك فعلت |
Me alegra poder ayudar en estos tiempos difíciles. | Open Subtitles | أنا مسروره , بأني إستطع أن أساعد في هذه الأوقات |
Me alegra que no te hicieran daño. | Open Subtitles | انا مسروره لانك لم تتعرض للأذى |
Me alegro mucho de que te hayas quedado. - Necesitaba reírme esta noche. | Open Subtitles | أتعرف، أنا مسروره جدا لانك بقيت إحتجت ان اضحك جدا هذه الليلة |
Me alegro que me tomes por estúpida. | Open Subtitles | أنا مسروره انك تعتقد أننى بلهاء |
Me alegro de que vinieras. Qué bien hueles. | Open Subtitles | انا مسروره جداً انك هنا و أنتِ رائحتك عطره |
La señorita Beaumont estará contenta de saber que piensa así. | Open Subtitles | ستكون السيده بومونت مسروره بأنك تشعر بهذه الحاله |
Estoy contenta, pero esas no eran los "confites de la verdad" | Open Subtitles | حسناً، فأنا مسروره ولكنها لم تكن رذاذ الحقيقه |
Lo cual me hace preguntar aunque esté Encantada de verte... | Open Subtitles | الذي يأتي بالسؤال , و لا تعتقدي أنني لست مسروره لرؤيتك , لكن... |
Estoy tan feliz de hablar contigo. Tengo tantas preguntas que hacerte. | Open Subtitles | أنا مسروره لمحادثتك لدي العديد من الأسئلة لك |
Con gusto iría allí y daría el discurso si él me dejara. | Open Subtitles | ساكون مسروره لو ذهبت والقي الخطاب اذا سمح لي |
Parecéis mas sorprendida que complacida. | Open Subtitles | يبدو أنك أكثر مندهشه من مسروره |