"مشروب آخر" - Translation from Arabic to Spanish

    • otra copa
        
    • otro trago
        
    • otra bebida
        
    • otra ronda
        
    • pedir otra
        
    Dame la botella. Necesito otra copa. Open Subtitles أعطيني تلك الزجاجة، أريد أحتساء مشروب آخر.
    ¿Le traigo otra copa, señor? Open Subtitles هل يمكنني أن أحصل على مشروب آخر ، يا سيد ؟
    De todas formas, me siento mejor, así que por eso... voy a pedirnos otra copa. Open Subtitles علي أي حال ,اشعر بتحسن ولأجل هذا , أنا 000 سأحضر لنا مشروب آخر
    ¿Y hablamos de algo... que no fuera de lo bella que estaba, si quería otro trago o adónde quería ir? Open Subtitles هل جمعتنا محادثة قط ، كيف أبدو جميلة إذا أردت مشروب آخر أو أين أريد التسكع ؟
    ¿Por qué no te relajas, tomas otro trago y la pasas bien? Open Subtitles لماذا لا تسترخي , تناول مشروب آخر وأخرج لنلهو مع الأولاد
    Gracias. Voy a servirme otra bebida. ¿Quieres una? Open Subtitles شكراً, سأحضر مشروب آخر هل تريد أيضاً؟
    Quieren otra ronda. Me siento como si tuviera 100 años. Open Subtitles -إنهنا يردنا مشروب آخر ، أشعر كأنني بعمر الـ 100 عام
    Fuera de mi camino, voy a por otra copa. Open Subtitles الآن افسحوا الطريق , سأشرب مشروب آخر
    Pero... puedo bajar y hacer otra copa. Open Subtitles -أو يمكنني النزول وإعداد مشروب آخر
    Gracias a eso, gracias a ti, no volví a tomar otra copa. Open Subtitles بسبب ذلك بسببك انا لم اتناول مشروب آخر
    No sé como. ¿Quieres otra copa? Open Subtitles لا أفهم كيف , هل تريد مشروب آخر ؟
    Gracias, pero no creo que otra copa vaya a servir de mucho. Open Subtitles شكراً، لكن لا أعتقد أن مشروب آخر سيساعد
    Voy a ir al bar a por otra copa pero Audrey, por favor, siéntate. Open Subtitles سوف أتمشى الى المشرب للحصول على مشروب آخر لكن (أودريه) أرجوك إجلسي
    Fuera de mi camino, voy por otra copa. Open Subtitles الآن افسحوا الطريق , سأشرب مشروب آخر
    Tomemos otra copa. Open Subtitles دعونا لدينا مشروب آخر أولا.
    Dame otra copa. Open Subtitles اعطني مشروب آخر.
    Me pediste otro trago. ¡Gracias, cariño! Open Subtitles لقد طلبت لي مشروب آخر شكراً يا عزيزي
    otro trago, Dragomir. Tengo que ir al baño. Open Subtitles أريد مشروب آخر سأذهب لقضاء حاجتي
    - Al menos podemos tomar otro trago. Open Subtitles ارجوك -بإمكاننا على الأقل احتساء مشروب آخر
    Entonces viniste aquí, a pedir otra bebida que no necesitabas. Open Subtitles ثم جئت هنا تطلب مشروب آخر لا تحتاجه
    ¿Quieres otra bebida mientras esperamos a Tommy? Open Subtitles هل تريد مشروب آخر بينما ننتظر تومى ؟
    Y, desde luego, me refiero a mí... otra ronda. Open Subtitles وبالطبع أعني لي .. مشروب آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more