"مصنعك" - Translation from Arabic to Spanish

    • fábrica
        
    • planta
        
    Ahora ve a empacar tu fábrica sexual, yo voy a preparar galletas. Open Subtitles الآن اذهبي ووضبي مصنعك الجنسي و ساخبز لنا بعض الكعك
    Tengo el poder necesario para meterte esta fábrica por tu culo de espagueti y hacerte cagar nieve durante un año. Open Subtitles لدي العضلات الكافية لدفع مصنعك هذا بعيداً بما يكفي داخل مؤخرتك -بحيث أنك ستتبرز ثلجاً لمدة سنة
    Su fábrica textil se pone como ejemplo. Open Subtitles مصنعك للغزل والنسيج يستخدم كمثال على ذلك
    Muchas gracias, amigo mío, por mostrarme esta fábrica magnifique. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك يا صديقي على عرضك لي مصنعك المذهل
    Bien, me llevaré tu oro y te regresaré todas tus valiosas posesiones, exceptuando tu planta Nuclear. Open Subtitles حسناً ، سآخذ ذهبك، وأعيد لك جميع ممتلكاتك عدا مصنعك النووي
    Parece que tu fábrica de componentes de autos no vende ningún componente. Open Subtitles يبدو مصنعك لأجزاء السيارات لا يبيع أي أجزاء آلية
    Si me hubieras dejado en la fábrica... hubiera contenido las cosas. Open Subtitles لو سمحت لي أن أعد الهجوم على مصنعك الغالي لكنت احتويت الوضع
    Volaron la fábrica, mataron a treinta de los suyos. Open Subtitles لقد قاموا بتفجير مصنعك و قتلوا 30 شخصاً من موظفيك
    He conseguido las tierras para tu fábrica de licores. Open Subtitles لقد أخليت الأرض من أجل مصنعك الخاص بالكحول
    Tu fábrica no produce más sangre ... Open Subtitles مصنعك لم يعد ينتج الدماء بداخلك
    ¿Qué pasa con el bombero que murió intentando salvar su fábrica? Open Subtitles ماذا عن الإطفائي الذي قتل محاولاَ إنقاذ مصنعك ؟
    O si son unos verdaderos pelmazos, solo fingen que no tienes idea de lo que esta sucediendo en su propia fábrica y culpan de todo a los chinos. Open Subtitles أو إذا كنت تريد الحقيقة أنت تدعي أنك تستطيع التحدث عما يدور في مصنعك الخاص وتلوم كل شيء بسبب الصين
    Me ofreció entregarme las mercancías en su fábrica. Open Subtitles هيا، لا تضيع وقتي، لقد آتى إلي وعرض توصيل بضاعتي عبر مصنعك
    Podría haber incautado su fábrica. Open Subtitles أتعلم، كانَ بإمكاني الإستيلاء على مصنعك وحسب.
    Y ha venido para comprar la muerte de 500 trabajadores ... fallecidos por gases venenosos en su fábrica de productos químicos. Open Subtitles وأنت هنالتشتري موت500 عامل... الذي مات من الغازات السامّة في مصنعك الكيميائي.
    No solo cerraré su fábrica... además presentaré una demanda contra usted por haber matado a 500 hombres! Open Subtitles انا لن اغلق مصنعك فقط لا بل سااقاضيك بتهمه قتل 500 رجل!
    Con una fábrica del tamaño de la suya, Doyce, debería tener muchos beneficios pero, ¿le preocupa? Open Subtitles بوجود مصنع بحجم مصنعك " "دويس، لكنت جمعت ربحا جيدا ولكن هل يهتم؟
    - ¡Sólo danos toda la fábrica! Open Subtitles اخبرك بأن تسلمنى فحسب مصنعك - كنت اتسائل -
    Así que, ¿dónde pondrían la fábrica? TED لذا، أين سوف تضع مصنعك ؟
    También recibió una visita del líder de la comunidad negra, un párroco, quien le dijo: "Señor Teszler, espero que contrate a obreros negros para esta nueva fábrica suya." TED وتلقى زيارة أيضا من زعيم مجتمع السود, الوزير , الذي قال ," سيد تسزلر , أنا أأمل أنك سوف تقوم بتوظيف عدد من العمال السود في مصنعك الجديد."
    - Sí. ¿Su planta tiene un programa de reciclado? Open Subtitles هل يجري مصنعك برنامجاً لاعادة التصنيع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more