| Stanley, es Muy gracioso. - Muy, Muy gracioso. - Claro, Muy gracioso. | Open Subtitles | إنه لشيء مضحك شيء مضحك جدا جدا - مضحك جداً- |
| Muy, Muy gracioso nombre americano, Hazel. | Open Subtitles | هذا اسم أمريكي مضحك جدا,هازيل. |
| Fue muy divertido. Siguió hablando y hablando. | Open Subtitles | كثيرا وكان لا يستطيع التوقف هذا كان مضحك جدا .. |
| Tiene cabello oscuro largo y es muy divertido y él no es para nada engreído. | Open Subtitles | لديه شعر بني طويل وهو مضحك جدا وهو ليس مغرورا على الإطلاق |
| Entonces, ese es un ejemplo de una muy apropiada y Muy graciosa broma. | Open Subtitles | هذا مثال بالمناسبه و هو شئ مضحك جدا جدا |
| ¡Qué gracioso! También me encanta la música indie. Deberíamos casarnos. | Open Subtitles | هذا مضحك جدا ، أنا أحب الموسيقي المستقلة أيضاً يجب أن نتزوج .. |
| Trish. Eso es tan divertido cuando no podría ser más feliz. | Open Subtitles | أوه تريش ، هذا مضحك جدا بينما أنا لا أتخيل كوني أكثر سعادة |
| Por supuesto que sí. Eso es lo que lo hace tan gracioso. | Open Subtitles | لا لقد كلمتها وهذا ما جعل الامر مضحك جدا |
| Y gracias por las entradas gratis. Eres Muy gracioso. | Open Subtitles | وايضا شكرا على التذاكر المجانيه انت مضحك جدا |
| Y al final de la cita dijo algo que si bromeaba, fue Muy gracioso. | Open Subtitles | وفي نهاية الموعد قالت الشيء الذي إذا هي كانت تمزح كان مضحك جدا |
| Muy gracioso, otra cosa, aquí abajo, están tomándose de la mano. | Open Subtitles | مضحك جدا .. شيء آخر هما يمسكان بأيادي بعضهما |
| Hace años, un maravilloso escritor de comedias escribió un libro Muy gracioso con un título muy profundo y elocuente. | Open Subtitles | قبل سنوات، كاتب كوميديا رائع جدا ألّف كتاب مضحك جدا بعنوان عميق وذو مغزى جدا. |
| ¿Te crees Muy gracioso al hacer esto con un niño? | Open Subtitles | تعتقد بأنّك مضحك جدا للإستمتاع مع طفل صغير بريء؟ |
| Tengo algo divertido para ti también, George. Muy gracioso, George. | Open Subtitles | مضحك جدا يا جورج و لكن هذا سوف يجعلك تضحك |
| Lo hacemos en mi familia todo el tiempo. Es muy divertido. | Open Subtitles | نحن نفعل ذلك في عائلتنا طوال الوقت إنهم أمر مضحك جدا |
| Creo que todavía tengo el horario del espacio. Mike, eso es muy divertido. | Open Subtitles | اظن انني لا ازال في وقت الفضاء مايك ، هذا مضحك جدا |
| Es muy divertido, ojalá lo comprendiera. | Open Subtitles | مضحك جدا. أرغب أنّ أفهمه |
| Es Muy graciosa. El tipo está muerto todo el tiempo. | Open Subtitles | مضحك جدا, الرجل ميت طوال الوقت |
| Muy graciosa, Me refiero a ellos siendo una pareja. | Open Subtitles | مضحك جدا. أنا أتحدث عن كونهم ثنائي |
| ¡Qué gracioso, Earl! Estoy en una reunión con Doc. ahora. Te llamaré. | Open Subtitles | هذا مضحك جدا يا ايرل ، أنا في اجتماع مع الدكتور سأتصل بك لاحقا |
| Cierto, eso es por lo que es tan divertido para mí. | Open Subtitles | صحيح ، لهذا السبب يعتبر امر مضحك جدا بالنسبه لي |
| Es tan gracioso que lo preguntes, en realidad, soy descendiente... de una tribu nórdica de caballeros y... durante las últimas 12 generaciones esa armadura ha sido... | Open Subtitles | آه هذا هو مضحك جدا يجب عليك أن تسأل، أنا في الواقع سليل من قبيلة الشمال من الفرسان و |
| Es curioso, yo pasaba por aquí y recordé que frecuentas este lugar. | Open Subtitles | انه مضحك جدا ، أنا كنت كنت أقود ثم تذكرت بأنك قلتى أنك تكونين هنا |
| Sí, sí. Muy cómico. | Open Subtitles | نعم، نعم، مضحك جدا. |
| ¡Exacto, brillante! Tú, Cyrus, cuando sea la presidenta, seguirá habiendo un sitio aquí para ti. Qué graciosa. ¿Crees que iba a dejarte ser presidenta? | Open Subtitles | بالضبط ياللذكاء حين اكون رئيسة هناك لا يزال مكان لك هذا مضحك جدا تظنين اني سأجعلك تكونين رئيسة |
| Venga, tío, es bastante divertido. | Open Subtitles | بالله عليك صديقي ، هذا مضحك جدا |
| En dos minutos. Qué chistoso. | Open Subtitles | فى دقيقتين ها ها ها مضحك جدا |