Sólo se podía saber que las joyas... estaban escondidas en el mango de una raqueta de tenis de un modo. | Open Subtitles | مع العلم بأن هذه المجوهرات كانت مخبأة داخل مقبض مضرب تم الحصول عليه فقط في اتجاه واحد |
¿Es una raqueta con módulo de rigidez ultra alto y de fibra de híper carbono? | Open Subtitles | هل هذا مضرب تنس من التي تدخل في صناعتها نسبة كبيرة من الكربون؟ |
Este palo de golf es perfecto, es exactamente lo que estábamos buscando | Open Subtitles | مضرب الغولف هذا رائع, إنه بالضبط ما كنا نبحث عنه |
El daño perimortem podría haberlo causado un palo de golpe o una ganzúa. | Open Subtitles | قد يكون الضرر الحاصل قرابة وقت الوفاة بسبب مضرب أو عتلة. |
Bueno, guano de murciélago y lecturas de campos magnéticos por encima de lo normal, ...pero nada que causara un efecto fisiológico. | Open Subtitles | أي ذرق طائر مضرب صغير وفوق الوضع الطبيعي قراءات الحقل المغناطيسية، لكن لا شيء الذي سبّب تأثيرا فسلجيا. |
Fue un bat, el mismo bat de béisbol que mató al fiscal. | Open Subtitles | نفس مضرب البيسبول الذي أستخدم في جريمة المدعي العام الفدرالي |
Quiero decir, tomé un bate de béisbol y le grité al tipo, y salió corriendo. | Open Subtitles | أعني، لقد ألتقطت مضرب بيسبول بالفعل وصرخت على الرجل، وقد خاف من ذلك. |
Tengo una raqueta de tenis arriba que solo la uso como vaporizador de burbujas de baño. ¿Cómo se pone esto? | Open Subtitles | لديَ مضرب لكرة التنس بالأعلى ولا أستخدمه إلا في الحمام لإبعاد الفقاعات عني كيف تلبس هـذا ؟ |
Pero sí tienes mis gafas de sol, y mi raqueta de tenis. | Open Subtitles | لكن لديك نظاراتي الشمسية مضرب التنس خاصتي لا اتخيل لماذا |
El llegar sobria a rehabilitación es como aparecer para una lección de tenis, sin raqueta. | Open Subtitles | لطيفة. وعند وصوله الرصين اعادة التأهيل مثل تظهر إلى درسا للتنس دون مضرب. |
Ella le metió una raqueta a Dean por el culo mientras se la jodía. | Open Subtitles | الأسبوع السّابق أدخلت مضرب تنس بمؤخرته عندما كان يتودّد اليها. |
Ya no sé que creer pero si se que lo que vi era un bate de béisbol, no un palo de escoba. | Open Subtitles | أنا لا أعرف بالضبط بما أؤمن. ولكنني أعرف أن ما رأيته كان مضرب بيسبول وليس مكنسة. |
Bien... mi palo está en pie. | Open Subtitles | حسنا, مضرب الجولف للأعلى حسنا, مضرب الجولف للأعلى |
Explícaselo al palo con que te voy a dar. | Open Subtitles | اشرحه للجزء السمين من مضرب البيسبول خاصتي |
- ¿Jeffrey? ¿No sabías que tu palo de golf tenía tu nombre? | Open Subtitles | ألا تدري أن مضرب الغولف يطبع عليه الاسم؟ |
Y luego se enfrió y se convirtió en un material duro, que cuando Ud. lo encendía, salía volando como un murciélago. | TED | وبعد ذلك برد فتحول إلى مادة طوبية صلبة، حين تشعلها، تنفجر مثل مضرب. |
Hoy, pudo haber estado bien pero esta criatura caza como un murciélago. | Open Subtitles | اليوم، هو كان يمكن أن يكون لطيف لكن يتعقّب هذا الشيء مضرب الأشباه. |
Bueno, no hay nada menos romántico que un bat de béisbol. | Open Subtitles | ليس هناك ما هو أقل رومانسية من مضرب بيسبول |
¿Crees que voy a proteger al tío que nos persiguió por la casa con un bate de béisbol cuando teníamos cuatro años? | Open Subtitles | كنت أعتقد أنني ستعمل حماية الرجل الذين طاردوا لنا في جميع أنحاء المنزل مع مضرب بيسبول عندما كنا 4؟ |
El Gobierno confirmó que algunos de ellos se encontraban en huelga de hambre, lo que estaba retrasando la instrucción preliminar del tribunal militar de Yaoundé. | UN | وأكدت الحكومة أن بعضهم مضرب عن الطعام مما يؤخر التحقيق التمهيدي لمحكمة ياغوندي العسكرية. |
A fines de 1994 se inauguró un molino de arroz que elabora arroz importado de Belice. | UN | وقد افتتح في نهاية عام ١٩٩٤ مضرب لﻷرز، يقوم بتجهيز اﻷرز الوارد من بليز. |
Su personal trabaja con dedicación ejemplar y cada vez es más frecuente que, para cumplir su cometido, tenga que poner en peligro su vida. | UN | ويعمل موظفوها بتفانٍ يعتبر مضرب المثل، ويضطرون في أدائهم لمهامهم إلى تعريض حياتهم بشكل متزايد للخطر. |