"معادي" - Translation from Arabic to Spanish

    • hostil
        
    • enemiga
        
    • anti
        
    • hostiles
        
    • antisocial
        
    • Anti-dentita
        
    • anti-americano
        
    • hereje
        
    • enemigos
        
    ¿Estabais intentando manejar una crisis diplomática con un régimen hostil en una región conflictiva internamente? Open Subtitles كنت تحاول حل كارثة دبلوماسية مع نظام معادي في منطقة هائجة داخلياً ؟
    Perdí hombres; la gente era hostil. Open Subtitles فقدت جنودى, الحشد كان معادي, أطلقوا النار علينا
    Ellos saben lo que es el miedo Lo qué significa estar solos en un mundo hostil Open Subtitles يمكنهم أن يخبروك ما يعني أن تكون خائفاً ووحيداً في عالم معادي لهم
    Quizás sí, pero ignorar las evidencias... de una trampa enemiga es como poco una tontería... y como mucho una negligencia criminal. Open Subtitles ربما هو , لكن تجاهل أدلة لفخ معادي في أحسن الأحوال حماقة وعلى أسوء الأحوال إهمال جنائي
    A las 11.43 del 26 de diciembre de 1993, una formación enemiga lanzó una bengala térmica a 15 kilómetros al sur de Basora. 27 de diciembre de 1993 UN - في الساعة ٤٣/١١ من يوم ٢٦/١٢/١٩٩٣ قام تشكيل معادي بإلقاء مشعل حراري جنوب البصرة بمسافة ١٥ كم.
    ¿Cree que un grupo anti corporativo fue responsable del asesinato de un anti-fracker? Open Subtitles تعتقد أن مجموعة من مُعادي الشركة، مسؤولة عن مقتل معادي النفطين؟
    El ambiente era muy hostil, pero no dejamos que nos afectara. Open Subtitles كان من الممكن أن يكون جوّا معادي لنا إذا سمحنا له بذلك.
    La gente se pone muy irracional sobre este tema, hasta hostil. Open Subtitles الناس لديهم تصور غير منطقي بخصوص هذا الموضوع . معادي جداً
    Tal vez sea un Universo hostil. Open Subtitles لعلهم لا يذيعون من أين هم موجودون. لعله كون معادي.
    Cuando estás reclutando un activo en un país hostil, que se hacen pasar por un ciudadano de uno de los aliados de tu objetivo Open Subtitles عندما تجند شخص في بلد معادي تظهر كمواطن من الدول الصديقة لهدفك
    Es más probable que seas hostil contra ellas porque ponen al hombre en un lugar tan irrealista que sientes que no puedes competir. Open Subtitles على مايبدو أنكَ معادي لذلك النوع من الروايات لأنهم يضعون الرجال في مقياس غير واقعي
    Hay una densa población de monstruos, ataques aéreos y actividad hostil por parte de insurgentes. Open Subtitles هناك كثافة سكانية كبيرة قوات جوية ونشاط معادي من قبل المتمردين
    hostil va a ser cuando te meta el pie en el trasero. Open Subtitles لا، معادي انه ثلاث ثواني من الآن عند تركل قدمي مؤخرتك
    - A las 16.42 horas del 24 de abril de 1994, una formación enemiga integrada por 2 aparatos sobrevoló la ciudad de An-Nasiriya rompiendo la barrera del sonido. UN - في الساعة ١٦٤٢ من يوم ٢٤/٤/١٩٩٤، قام تشكيل معادي مؤلف من طائرتين باختراق حاجز الصوت فوق مدينة الناصرية.
    El 25 de marzo de 2007: - Entre las 18.50 y las 19.30 horas, la aviación militar enemiga sobrevoló la zona de Bint Yubail. UN - بتاريخ 25 آذار/مارس 2007 بين الساعة 50/18 والساعة 30/19، حلق طيران حربي معادي فوق منطقة بنت جبيل.
    A las 23.03 horas del 13 de julio de 1993, una formación enemiga arrojó bengalas térmicas de color rojo sobre la zona fronteriza de Al-Amgar. UN ـ في الساعة ٢٣٠٣)( من يوم ١٣/٧/١٩٩٣ قام تشكيل معادي بالقاء مشاعل حرارية حمراء اللون فوق منطقة اﻷمغر الحدودية.
    7 de septiembre de 1993 a) Región septentrional: no se registró ninguna actividad aérea enemiga en esta zona durante esa jornada. UN ٧/٩/١٩٩٣ )أ( المنطقة الشمالية: لم يسجل أي نشاط جوي معادي في المنطقة الشمالية ليوم ٧/٩/١٩٩٣.
    Los anti evolucionistas mantienen que el ojo solo funcionaría si fue completado en todos sus detalles. Open Subtitles يؤكد معادي نظرية التطور أن العين لا يمكن ان تعمل إلا إذا كانت كاملة بكل تفصيلاتها. ‏
    No son hostiles, pero suficientes para asustar al gobierno, retiraron sus fuerzas. Open Subtitles من قبل حشد من المتظاهرين الحشد ليس معادي لَكنّه كبير بما فيه الكفاية ليخيف حكومتهم لسحب قوات أمنهم
    Es violentamente antisocial tiene delirios de omnipotencia. Open Subtitles الهدف عنيف و معادي للمجتمع نظراً لأوهام الألوهية
    Tim Whatley era uno de mis estudiantes y si esto no fuera la boda de mi hijo te arrancaría los dientes, bastardo "Anti-dentita". Open Subtitles تيم واتلي كان من تلامذتي. ولولا أن هذا زفاف ابني لهشّمت أسنانك يا معادي طب الأسنان يا حقير.
    Lo de siempre. Piensan que eres anti-americano. Open Subtitles دافعهم هو اعتقادهم بأنك معادي للأمريكان
    Por ejemplo, ese escritor, Bernardo Guardi, es un hereje. Open Subtitles على سبيل المثال هذا الكاتب (جواردي) إنه معادي للكنيسة
    A las 14.00 horas aviones enemigos sobrevolaron a gran altura la parte meridional del país. UN - الساعة ٠٠/١٤ حلق طيران حربي معادي على علو شاهق فوق منطقة الجنوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more