"معالجتي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi terapeuta
        
    • curarme
        
    • arreglarme
        
    • mi tratamiento
        
    • analista
        
    • psiquiatra
        
    • terapista
        
    • tratandome
        
    • me cure
        
    • mi nueva terapeuta
        
    mi terapeuta dijo que lo mejor que puedo hacer para seguir adelante con mi vida es deshacerme de todas las posesiones materiales de Seth. Open Subtitles معالجتي قالت افضل شيئ استطيع فعله لاستمر بحياتي هو ان اخلص نفسي من جميع الاغراض الماديه المتعلقه بسيث
    Puede que mi terapeuta tuviera razón, ¿sabes? Open Subtitles ربما كانت معالجتي النفسية محقة، أتعلمين ؟
    Que si tenía problemas, podrían curarme. Open Subtitles إن واجهتني مشاكل فبإمكانهم معالجتي.
    Ahora, si no puede arreglarme, ¿qué pasa? Open Subtitles والآن، إن لم يكن بوسعك معالجتي فماذا سيحدث؟
    Bueno, doctor, parece cada vez más y más, que no era una mala idea después de todo, descontinuar mi tratamiento. Open Subtitles حسناً ايها الطبيب ...يبدو انه يتوضح اكثر لم تكن فكرة سيئة بعد هذا انك اوقفت معالجتي
    Mi analista cree que tienes problemas. Open Subtitles معالجتي تعتقد أنه ربما يكون لديكِ بعض المشاكل.
    Mi psiquiatra me lo dicho. Open Subtitles انها بسيطة للغاية, انها مجرد اجزاء حيث اخبرتني معالجتي,بأمكانك ان تعالج كل جزء بشكل منفرد
    mi terapeuta me dio una droga para desbloquear las partes de mi visión que no podía recordar. Open Subtitles أعطتني معالجتي هذا العقار لأحرر الأجزاء من لمحتي التي لم أستطع تذكرها
    Así que mi terapeuta, con quien secretamente tengo sexo viene a mi cita, para encontrarme con mi ex-paciente que no tiene idea de que secretamente estoy atraído por ella. Open Subtitles إذن، معالجتي النفسية، التي أمارس الجنس معها سريا ستحضر صديق جاهل لتقابل مريضتي السابقة التي لا تعلم أنني منجذب لها سريا
    mi terapeuta no me va a decir si se va a tirar a su ebanista en un restaurante. Open Subtitles معالجتي تأبى أن تخبرني هل ستمارس الجنس مع مصلح أثاثها في مطعم
    Viniste aquí para causar una buena impresión, y te he convertido en mi terapeuta. Open Subtitles أتيت لهنا لتتركي إنطباع جيد لي وحولتك إلى معالجتي النفسية
    Como una verdadera enfermera estás tratando de curarme pero estoy bien, no necesito tu tratamiento. Open Subtitles كالممرضة ايضا تحاولين معالجتي لكنني بخير ولا احتاج لرعايتك
    ¿Entonces ella será capaz de curarme y volveré a ser como era? Open Subtitles ..إذاَ,هي ستكون قادرة على معالجتي وأن أعود مثلما كنت في السابق ؟
    Pero no intentes curarme a mí, soy incurable. Open Subtitles لكن لا تحاول معالجتي لأنني لا أشفي
    Estoy enfadada porque has pensado que podías arreglarme. Open Subtitles أنا غاضبة منك لأنك تظن أن بإمكانك معالجتي!
    Y este doctor, ¿puede arreglarme o-- Open Subtitles و ذلك الطبيب ...أيمكنه معالجتي أم
    ¿Y si escribes un informe, para extender mi tratamiento? Open Subtitles لماذا لا تطيلي معالجتي
    La próxima semana... comienza mi tratamiento. Open Subtitles الإسبوع القادم... معالجتي تبدأ.
    Sé que las cosas se ven bastante horribles ahora pero sólo es cuestión de tiempo, como me dice mi analista. Open Subtitles أعرف أن الأحوال تبدو فظيعة إلى حد ما، لكن هذا سيأخذ فقط بعض الوقت. - هذا ما تقوله معالجتي.
    Es mi psiquiatra. My psiquiatra me dio estas frases-- nosotros, eh, nosotros subiremos con ellas juntos. Open Subtitles معالجتي النفسية أعطتني هذه الجمل اخترناها معاً
    Déjame hablar con mi terapista y ver primero que es lo que ella tiene que decir. Open Subtitles دعنيّ أتحدث مع معالجتي النفسية وسنرى رأيها في الأمر
    Debemos deshacernos de los cuerpos... si quieres que el siga tratandome. Open Subtitles يجب ان نتخلص من الجثث اذا اردتيه الاستمرار في معالجتي
    Necesito que me traigas algo de éter para que Mara me cure. Open Subtitles اريد منك ان تجلب لي بعض الاثير حتى تستطيع مارا معالجتي
    mi nueva terapeuta y el hecho de que puede que resulte ser mejor que tú. Open Subtitles من معالجتي الجديدة، والتي ربما تكون أفضل منكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more