"معاليك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Señoría
        
    • alteza
        
    • Excelencia
        
    • Majestad
        
    Señoría, llamamos al agente Aloysius Habighorst. Open Subtitles معاليك , إننا ندعو ضابط شرطة الويسيوس هابيفورست إلى المنصة
    Su Señoría, ¿25.000? Open Subtitles معاليك ، خمس وعشرون ألف ؟ ماذا حدث للتو ؟
    Señoría, retiramos nuestro informe médico sobre la condición física del infractor y aceptamos como verdadero el informe del demandante. Open Subtitles معاليك ، نحن نسحب تقريرنا عن الحالة الجسدية للمذنب ونؤكد على الحقيقة التي وردت في تقرير الدفاع
    Señora, alteza, ¿puedo presentarles a George Anson, que actuará como su secretario personal? Open Subtitles سيدتي معاليك اقدم لكم جورج انسون والذي سيكون السكرتير الخاص بك
    Su alteza, tal vez deberíamos celebrar una reunión... para felicitar a Lu. Open Subtitles معاليك ربما يجب علينا أَن نحتفل بهم لتهنئة لو
    Su Excelencia es muy afortunado. Open Subtitles إن معاليك رجل محظوظ جداً
    Tal vez Su Majestad está usando hombres lobos para también hacerse con su inteligencia. Open Subtitles ربما معاليك تستخدم المستذئبين، لجمع معلومات استخبارية كذلك
    Objeción. Molesta al testigo, Señoría. Open Subtitles إعتراض.المستشار يقوم بإزعاج الشاهد معاليك
    Su Señoría, si pudiera decir algo primero... Open Subtitles معاليك ، لو كان بأمكاني - - أن أقول شيئاً في البدأ
    Bueno, Su Señoría... en realidad, Su Señoría, me temo... Open Subtitles حسناً ، معاليك... . في الواقع ، معاليك ، أخشى...
    No van a salvarlo. - Tiempo es lo único que necesitamos, Señoría. Open Subtitles الوقت كل ما نحتاجه معاليك - ومن فضلكم استخدموه بحكمة -
    Sí, Señoría Manfreddi refirió esta apelación del Corredor de la Muerte a su Corte, Señoría, Open Subtitles (أجل معاليه (مانفريدي وجَّهَ هذا الإستئناف في قضة الإعدام إلى محكمتك ، معاليك
    Su Señoría, se trata de una copia que hicieron durante el descubrimiento. Open Subtitles معاليك هذه صوره قاموا بها اثناء الكشف
    Sí, su Señoría. Open Subtitles نعم توصلنا , معاليك
    Fue un placer para mí, su Señoría. Open Subtitles من دواعي سروري، معاليك
    Su alteza, usted no necesita descender. Open Subtitles معاليك أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أَنْ الركوع
    Como he estado en el gobierno durante diez años, alteza serena, creo que estoy lo suficientemente bien informado. Open Subtitles انا في الحكومه منذ عشر سنوات معاليك اؤمن انني اعلم كل شيء يحدث
    alteza, la reina ha pedido que se reúna con ella en la sala del trono para una audiencia con el señor Allen y el señor Buxton de la Sociedad Antiesclavista Británica y Extranjera. Open Subtitles معاليك الملكة طلبت منك الانضمام اليها في الغرفة الملكيه في اجتماع مع السيد الين والسيد بوكستون
    No, usted no, Excelencia. Open Subtitles ساعدني. ليس أنت معاليك
    ¡Es tímido, Excelencia! Open Subtitles إنه خجول, يا معاليك.
    Majestad, alteza real, disculpen. Open Subtitles جلالتكِ, معاليك اعذروني..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more