"معاهد التدريب المهني" - Translation from Arabic to Spanish

    • los institutos de formación profesional
        
    • las instituciones de formación profesional
        
    • centros de formación profesional
        
    • los institutos de capacitación profesional
        
    1. Funcionaria de desarrollo comunitario responsable de la supervisión de los institutos de formación profesional para la mujer del Departamento Nacional UN ١- موظفة التنمية المجتمعية ومسؤولة عن اﻹشراف على معاهد التدريب المهني للفتيات التابعة لﻹدارة في كل أنحاء البلاد.
    La disparidad numérica entre varones y mujeres en el alumnado de los institutos de formación profesional puede atribuirse a diversas razones. UN ويمكن أن يُعزى التفاوت في عدد الطلاب بين الذكور والإناث في معاهد التدريب المهني إلى عدة أسباب.
    El coeficiente de mujeres/hombres en dicho Programa es semejante al de los institutos de formación profesional. UN ونسبة الإناث إلى الذكور في البرنامج مماثلة للنسبة في معاهد التدريب المهني.
    Adaptar y mejorar el contenido y los planes de estudio de los cursos de las instituciones de formación profesional para adecuarse a los cambios en las condiciones del mercado UN مواءمة وتحسين محتويات المقررات والمناهج الدراسية في معاهد التدريب المهني لتلبية الاحتياجات المتغيرة للسوق
    c) Adaptación y mejora del contenido de los cursos y planes de estudios de las instituciones de formación profesional para ajustarlos a la evolución del mercado. UN (ج) مواءمة وتحسين محتويات ومناهد الدورات الدراسية في معاهد التدريب المهني لتلبية الاحتياجات المتغيرة للسوق
    105. Las actividades de capacitación se realizan principalmente en centros de formación profesional situados en todo el país. UN ٥٠١- تجري اﻷنشطة التدريبية أساساً في معاهد التدريب المهني المنتشرة في مختلف أنحاء البلد.
    :: definir el marco de control del funcionamiento de los institutos de capacitación profesional y de otros departamentos públicos siempre que proceda en función de las materias estudiadas. UN :: تحديد الإطار التنظيمي اللازم لتشغيل معاهد التدريب المهني التابعة لدوائر حكومية أخرى بقدر ما يتعلق الأمر بمواضيع التدريب المتاحة
    Con el fin de fomentar el empoderamiento de las mujeres y de que éstas tengan mayor acceso al empleo, el Gobierno está promoviendo los institutos de formación profesional para mujeres. UN وقالت إنه من أجل تمكين المرأة وزيادة تأهيلها للعمل تقوم الحكومة بتشجيع معاهد التدريب المهني الخاصة بالمرأة.
    El presupuesto de 380.000 millones de won del Plan se ha invertido en prestar apoyo a los institutos de formación profesional para discapacitados, en construir centros de formación profesional superior para minusválidos y en favorecer la creación de empresas en las que los discapacitados puedan encontrar trabajo con más facilidad. UN وأُنفقت ميزانية الخطة، البالغة 380 مليار ون، على دعم معاهد التدريب المهني للمعوقين وبناء المعاهد المتوسطة المهنية لهم وإيجاد بيئات أعمال يمكن فيها للمعوقين أن يجدوا وظائف بشكل أكثر سهولة.
    los institutos de formación profesional no forman parte del sistema de enseñanza oficial. Esos institutos complementan el sistema educativo y ayudan a los jóvenes a incorporarse al mercado laboral. UN 8 - ولا تدخل معاهد التدريب المهني ضمن درجات سلم التعليم الرسمي، فهذه المعاهد مكملة للنظام التعليمي وهي تساعد الشباب على الاندماج في سوق العمل.
    218. En términos generales, los criterios de admisión en los institutos de formación profesional no son discriminatorios. UN 218- وشروط القبول في معاهد التدريب المهني غير تمييزية، بصورة عامة.
    los institutos de formación profesional de las Fuerzas Armadas abren sus puertas. UN 260 - وفتحت معاهد التدريب المهني للقوات المسلحة أبوابها.
    - asistir a cursos para graduados escolares en los institutos de formación profesional; UN - حضور دروس في معاهد التدريب المهني (لخريجي المعاهد الثانوية)؛
    Como muestran los datos estadísticos (anexo D), la participación de las mujeres en los institutos de formación profesional ha aumentado y es superior a la de los hombres (9.776 mujeres frente a 7.681 hombres). UN وكما توضح البيانات الإحصائية (المرفق دال) فإن مشاركة المرأة في معاهد التدريب المهني العامة ظلت تتزايد إلى أن أصبحت أوسع من مشاركة الرجل (776 9 امرأة و681 7 رجلاً).
    c) Adaptación y mejora del contenido de los cursos y planes de estudios de las instituciones de formación profesional en respuesta a la evolución de los mercados UN (ج) مواءمة وتحسين محتويات الدورات الدراسية والمناهج في معاهد التدريب المهني لتلبية الاحتياجات المتغيرة للسوق
    c) Adaptación y mejora del contenido de los cursos y planes de estudios de las instituciones de formación profesional en respuesta a la evolución de los mercados UN (ج) مواءمة وتحسين محتويات الدورات الدراسية والمناهج في معاهد التدريب المهني لتلبية الاحتياجات المتغيرة للسوق
    c) Adaptación y mejora del contenido de los cursos y planes de estudios de las instituciones de formación profesional para ajustarlos a la evolución del mercado UN (ج) مواءمة وتحسين محتويات ومناهج الدورات الدراسية في معاهد التدريب المهني لتلبية الاحتياجات المتغيرة للسوق
    c) Adaptar y mejorar el contenido de los cursos y los planes de estudio de las instituciones de formación profesional para atender a los cambios de las condiciones del mercado UN (ج) مواءمة وتحسين محتويات ومناهج الدورات الدراسية في معاهد التدريب المهني لتلبية الاحتياجات المتغيرة للسوق
    c) Adaptación y mejora del contenido de los cursos y planes de estudio de las instituciones de formación profesional de acuerdo con las condiciones del mercado UN (ج) مواءمة وتحسين محتويات ومناهج الدورات الدراسية في معاهد التدريب المهني لتلبية الاحتياجات المتغيرة للسوق
    c) Adaptación y mejora del contenido de los cursos y planes de estudio de las instituciones de formación profesional para ajustarlos a la evolución del mercado. UN (ج) مواءمة وتحسين محتويات ومناهج الدورات الدراسية في معاهد التدريب المهني لتلبية الاحتياجات المتغيرة للسوق.
    Como parte de las actividades complementarias del plan de acción " Educación para todos " , preparado por el Ministerio de Educación, entre 1993 y 1995 se llevó a cabo una campaña orientada a reducir la tasa de deserción de alumnos de ambos sexos de los institutos de capacitación profesional y especialmente los de capacitación técnica. UN ومتابعة لخطة العمل المعنونة " التعليم للجميع " التي أعدتها وزارة التعليم تم القيام بحملة في الفترة ١٩٩٣-١٩٩٥ بغية تقليل معدل تسرب البنين والبنات من معاهد التدريب المهني وخاصة معاهد التدريب التقني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more