Cuando fui creciendo, me contaron una historia que explicaba todo lo que necesitaba saber sobre la humanidad. | TED | عندما كنت أترعرع، قيلت لي قصة والتي شرحت لي كل ما احتجت إلى معرفته حول الإنسانية. |
Comandante, creo que es momento de que me cuente lo que necesito saber sobre su barco | Open Subtitles | أيّها القائد، أعتقد أنّه الوقت المناسب لتخبرني بما أودّ معرفته حول سفينتك. |
La única cosa que necesitais saber sobre hábitos del consumidor al por menor es que esos consumidores son lemmings sin cerebro. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي تحتاجون معرفته حول سلوك مستهلك التجزئه |
¿Pero qué puede usted saber acerca del cuarto seguro del Sheriff? | Open Subtitles | لكن ما الذي يمكنك معرفته حول غرفة عمدة البلدة القوية ؟ |
- Necesito que encuentres todo lo que hay que saber acerca de este tipo de reproche. | Open Subtitles | -أريدك أن تبحث عن كل شيء يجب معرفته حول هذا الرجل |
Saber absolutamente todo lo que hay que saber sobre cada átomo y cada partícula subatómica en la existencia significaría la recolección de una verdadera alucinante cantidad de datos. | Open Subtitles | في هذه المنطقة من الفضاء والزمن. معرفة كل شيء يمكن معرفته حول كل ذرة وكل جسيم دون ذري في الوجود |
Todo lo que necesitas saber sobre cómo hacer gente de hielo | Open Subtitles | كُل ماتحتاج معرفته حول كيفية عمل أناس الثلج |
Esto te dirá la mayoría de lo que necesitas saber sobre DMV. | Open Subtitles | هذا سيخبرك معظم ما ما تحتاجان إلى معرفته حول دائرة المركبات |
Puedo contaros cualquier cosa que queráis saber sobre Paige. | Open Subtitles | انتظر لحظة يمكنني اخبارك اي شيء تريد معرفته حول بيج |
lo que un hombre está dispuesto a sacrificar nos dice todo lo que necesitamos saber sobre lo que verdaderamente desea. | Open Subtitles | يخبرنا كل ما نحتاج إلى معرفته حول ما يريده حقا |
Te dice todo lo que necesitas saber sobre los cabecitas de polla allá arriba. | Open Subtitles | انها تزودك بكل ما تحتاج معرفته حول كل المعتوهين هناك |
Hay algo que deberías saber sobre esta cueva. | Open Subtitles | هناك شيء يجب عليك معرفته حول هذا الكهف |
Sé todo lo que hay que saber sobre todo lo humano. | Open Subtitles | أنا أعرف كلّ ما يجب معرفته .حول الإنسان |
Rochelle, todo lo que necesito saber sobre este hombre por los próximos seis meses está justo aquí. | Open Subtitles | أصغي (روتشيل)، كل ما أحتاج معرفته حول هذا الرجل للأشهر الستّة المقبلة، هي هاته الدولارات |
Aquello que todos los padres deben saber sobre la homosexualidad | Open Subtitles | (ماذا يجب على كل الآباء معرفته حول الشذوذ الجنسي) |
Lo que querías saber sobre Arturo Juan González. | Open Subtitles | كل شيءٍ تريدين معرفته حول (أرتورو خوان غونزاليس). |
Yo sé todo lo que se puede saber sobre Alan Fitch. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ أعرف كل ما يمكن (معرفته حول (آلان فيتش |
Mamá, hay algo que deberías saber sobre papá... | Open Subtitles | يا (أمي) هنالك شيء ... يجدر بكِ معرفته حول أبي |
Es algo que un cazatalentos necesita saber acerca de un cliente en estos días? | Open Subtitles | هل هذا أمر يحتاج صياد رؤوس إلى معرفته حول زبون - في هذه الأيام؟ |
¿Cómo se llega a saber acerca | Open Subtitles | كيف أتيت إلى معرفته حول |
Soy Joe Hampton y puedo decirte todo lo que quieras saber acerca de cualquiera en la Escuela Grant, a cambio de un muy pequeño favor. | Open Subtitles | (أنا (جو هامبتون و أستطيع أن أخبرك أي شيء تريدين معرفته حول أي شخص هنا في الثانوية مقابل خدمة صغيرة |