"معصمي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi muñeca
        
    • la muñeca
        
    • las muñecas
        
    • mis muñecas
        
    • venas
        
    • pulsera
        
    Si siento incluso un ligero toque de tu magia, Freya, terminaré con él con un giro rápido de mi muñeca. Open Subtitles إذا أشعر حتى أضعف مسة من السحر الخاص بك، فريا، سأنهي له مع نفض الغبار من معصمي.
    y para asegurarme de que nada suba o baje, sostendré mi muñeca derecha aquí, TED ولكي تتأكدوا بأن لا شيء سيظهر من كم الثوب سأقوم بالضغط على معصمي هنا بالضبط.
    Me duele la muñeca, pero ya sabes lo que dicen debes volver a subirte al caballo. Open Subtitles معصمي يضر، ولكن تعلمون ما يقولون، يجب أن تحصل على حق العودة حتى على الحصان.
    Un montacargas me destrozó la muñeca. ¿No necesita que me desvista? El siguiente. Open Subtitles المصعد هرس معصمي ألا تريدني أن أخلع ملابسي؟
    Las esposas plásticas que utilizan dejan marcas en la piel y yo todavía tengo algunas en las muñecas. UN والقيد البلاستيكي الذي يستخدمونه يترك علامات على الجلد وما زالت علامات من هذه موجودة على معصمي.
    digo que voy a sostener mi muñeca, para asegurarme de que nada suba o baje de mi manga, es una mentira. TED بعدها قلت بأني سأقوم بالضغط على معصمي لتتأكدوا بأن لا شيء سيعبر من والى كم ثوبي, هذه كانت كذبة.
    la razón por la cual sostengo mi muñeca es porque ese es realmente el secreto de la ilusión. TED السبب وراء قبضي على معصمي هو في الواقع سر هذه الخدعة الوهمية.
    I like su braceIet. Apuesto a que would pareces muy lindo en mi muñeca pequeńa. Open Subtitles يعجبني سوارك, أراهن بأنه سيبدو لطيف جداً على معصمي الصغير.
    Tonterías. Con las veces que lo hice yo, mi muñeca suena como una mezcladora de cemento. Open Subtitles لا يهمني ، بعد المرات التي فعلت بها هذا صار معصمي يصدر صوتاً كخلاط خرسانة
    Este artefacto que llevo en mi muñeca está enmascarando mi calor corporal. Open Subtitles هذا الجهاز الذي أرتديه في معصمي يُخفي حرارة جسدي
    Esos doctores piratas de la enfermería de la prisión hicieron un trabajo miserable arreglando mi muñeca. Open Subtitles هؤلاء الأطباء الهزلاء في مستوصف السجن قاموا بعمل سيء بمعالجة معصمي
    Me lastimé la muñeca hace dos peleas sin posibilidad de sanar. Open Subtitles التوى معصمي قبل مبارتين و لا يوجد أمل لشفائه
    Digo, me han pegado en la axila y dos veces en la muñeca. Open Subtitles أعني بأنني تلقيت ضربه في إبطي و أثنتين في معصمي
    A mí me duele la muñeca de sostener ese espejo roto todo el tiempo. Open Subtitles معصمي يؤلمنى من تلك المرآة المكسورة كل الوقت
    ¿O cuando caí del columpio y me rompí la muñeca? Open Subtitles أو عندما وقعت من الأرجوحه و كسرت معصمي ؟
    Lavé tu ropa, hice que tus hebillas de cinturón sean a prueba de orina incluso me esguincé la muñeca ayudando a tu madre a levantar su busto. Open Subtitles لقد غسلت ملابسك، وأزلت البول عن أبازيم أحزمتك أنا لويت معصمي حتى وأنا أساعد أمك لترفع نهدها
    Me estoy poniendo unos electrodos en las muñecas. TED وها أنا أضع بعض الأقطاب الكهربائية هنا على معصمي.
    Las heridas de las muñecas coinciden con las marcas de las esposas. Open Subtitles الأصفاد تتوافق مع الجروح التي على معصمي ماجي شيللنغ
    las muñecas de un piloto de combate, su pelo como la piel de una nutria. Open Subtitles معصمي طيار مقاتل, الشعر مثل فراء كلب ماء ناضج
    Si puedes, súbelo por encima de mi cabeza y apriétalo a mis muñecas. Open Subtitles ان سمحت ارفعها على رأسي و اربطها على معصمي
    Si me quedo en casa con ella, o me cortaré las venas, o me volveré loca, y me encerrarán en un loquero. Open Subtitles لو أنني بقيت في المنزل معها فإما أنني سأقطع معصمي أو أنني سأصبح مجنونة و سيقومون بإيداعي بمستشفى المجانين
    Por mi viejo reloj de pulsera, parece que la hora ha llegado. Open Subtitles يبدو أن ساعته قد اقتربت، كما تخبرني الساعة القديمة حول معصمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more