"معظم الناس لا" - Translation from Arabic to Spanish

    • La mayoría de la gente no
        
    • La mayoría de las personas no
        
    • La mayoría no
        
    • la mayoría de gente no
        
    • La mayoría de la gente nunca
        
    • Muchos no lo
        
    • muchas personas no
        
    A La mayoría de la gente no les gusta mirarme mucho porque... ya sabes. Open Subtitles معظم الناس لا تحب أن تنظر لي كثيرا لأن كما تعرف ..
    Recuerden, La mayoría de la gente no puede ni siquiera imaginar uno de estos milagros técnicos, y se necesitan al menos cinco para hacer el Panteón. TED تذكر أن معظم الناس لا يستطيعون حتى أن يتخيلوا واحدة من هذه المعجزات التقنية، وتحتاج على الأقل خمسة لبناء بانثيون
    Pero La mayoría de la gente no busca o no quiere ver estas realidades. TED الفكرة هنا، بالمقابل، أن معظم الناس لا يبحثون ولا يريدون رؤية هذه الحقائق.
    Bueno, La mayoría de las personas no pueden expresarse de una manera convincente. Open Subtitles حسناً، معظم الناس لا يقدرون على التعبير عن أنفسهم بأسلوب مقنع
    La mayoría no la aprovecha porque tienen miedo o no la reconocen. Open Subtitles معظم الناس لا ينتهزون هذه الفرصة لأنهم يكونوا خائفون أو لم يدركوها عندما حانت لهم
    Y se debe a que La mayoría de la gente no sabe que eso existe, por eso esta conversación es tan importante. TED ولأن معظم الناس لا يعلمون بوجود هذا فتمثل هذه المحادثة أهمية كبيرة.
    La mayoría de la gente no quiere el vino más caro, pero tampoco el menos caro. TED معظم الناس لا يريدون الأكثر غلاءً، ولا يريدون الأقل ثمناً.
    La mayoría de la gente no lo cree. Creen que es un truco. Una farsa. Open Subtitles معظم الناس لا يصدقون ما أقوم به ويظنون أنه مجرد خدعة
    La electricidad era una cosa muy nueva, y La mayoría de la gente no entendía... de qué se trataba. Los asustaba mucho. Open Subtitles الكهرباء كانت وقتها شيئا جديدا معظم الناس لا يفهمونه
    La mayoría de la gente no Puede dispararse de frente... Open Subtitles معظم الناس لا يستطيعون إخراج طلقات من الأمام
    La mayoría de la gente no afecta la realidad... de una manera consistente, sustancial, porque no creen que pueden. Open Subtitles معظم الناس لا يؤثرون بحقائقهم بطريقة متعمدة لأنهم لا يؤمنون بأنهم قادرون على ذلك.
    Porque La mayoría de la gente no encuentra su alma gemela, y sea famoso o no... Open Subtitles لان معظم الناس لا يجدون المميز بي لو كان شهير او لا
    Sí, La mayoría de la gente no sabe pero la disputas económicas son la segunda causa de divorcios. Open Subtitles معظم الناس لا يعلمون هذا لكن النزاعات المالية هي ثاني أكبر أسباب الطلاق
    La mayoría de la gente no presta atención a las advertencias, pero aprenden de los ejemplos. Open Subtitles معظم الناس لا يستجيبون للتحذيرات, لكنهم يتعلمون من العِبرة
    Te debe parecer difícil creer... que La mayoría de la gente no ordena su cereal... numéricamente por contenido de fibra? Open Subtitles إنها عملية صعبة ربما مثلما يصعبُ عليك تصديق أنّ معظم الناس لا يحسبون المحتوى الليفي لفطورهم بشكل عددي
    La mayoría de las personas no saben que cuando yo fui al bachillerato en este país Apliqué para la universidad en un momento en el que estaba convencido de que iba a ser un artista y escultor TED معظم الناس لا يعرفون أنه عندما كنت في المدرسة الثانوية هنا قدمت للجامعة وأنا مقتنع بأنني سأصبح فناناً وأكون نحاتاً.
    Pero sentí que el compromiso que me impuse estuvo a mi favor porque La mayoría de las personas no ajustan sus sillas. TED لكن الشيء المرضي انني شعرت انني قدمت خدمة لان معظم الناس لا يقومون بضبط مقاعدهم.
    La mayoría de las personas no quieren la bala con la que les dispararon. Open Subtitles معظم الناس لا يريدون الرصاصه التي أطلقت عليهم
    A La mayoría no le atacan los demonios. Open Subtitles لأن معظم الناس لا يتعرّضون لهجوم من المشعوذين
    Ésta siempre fue la estación radial de la gente, por si no lo saben, La mayoría no vive en Georgetown. Open Subtitles لقد كان هذا دائما محطة للشعب وفي حال كنت قد نسيت، معظم الناس لا نعيش في جورج تاون.
    Y estando enferma, me empiezo a dar cuenta que puedo ver las cosas de una manera que la mayoría de gente no puede. Open Subtitles ويجري المرضى، وأنا بدأت تدرك، تدع لي رؤية الأشياء بطريقة أن معظم الناس لا يستطيعون.
    La mayoría de la gente nunca se detiene a pensar en los problemas asociados con ser un superhéroe. Open Subtitles معظم الناس لا يتوقفون للتفكير في المشاكل المرتبطة بكونك بطلاً خارقاً
    Muchos no lo entienden. Open Subtitles معظم الناس لا يفهمون.
    las bromas no son buenas en el lugar de trabajo. ahora lo se de todas formas, queria devolver mi uniforme muchas personas no se molestan en hacerlo Open Subtitles المزحات العملية ليست مكانها العمل أنا أفهم ذلك الآن علي أيّة حال , لقد أردت أن أعيد ملابس العمل معظم الناس لا تهتم حتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more