"معهد التدريب" - Translation from Arabic to Spanish

    • Instituto de Formación
        
    • Instituto de Capacitación
        
    • Escuela de Capacitación
        
    • la Escuela
        
    • el Instituto para la Formación
        
    • Peace Operation Training Institute Peacemaker Corps Foundation
        
    El orador señala a la atención un gráfico que muestra los resultados de dos encuestas realizadas en 1996 y 1997 por el Instituto de Formación e Investigación del Ministerio de Justicia. UN ووجه الانتباه إلى رسم بياني يوضح نتائج دراستين استقصائيتين أجراهما معهد التدريب والبحث بوزارة العدل في عامي ٦٩٩١ و٧٩٩١.
    " Seminario Sobre Gerencia Ejecutiva " , en Santo Domingo. Organizado por el Instituto de Formación Técnica (INFOTEC). UN " حلقة دراسية بشأن اﻹدارة التنفيذية " ، في سانتو دومينغو، نظمها معهد التدريب التقني.
    Cuerpo Nacional de Servicio de la Juventud (NYSC) Instituto de Formación Metalúrgica UN اللجنة الوطنية لرياضات الشباب معهد التدريب في مجال المعادن
    Esto puede satisfacer la necesidad de la industria y de algunas personas sin grandes inversiones por parte del Instituto de Capacitación. UN ومن شأن ذلك أن يفي بحاجة الصناعة واﻷفراد دون استثمار كبير من جانب معهد التدريب.
    1977 Instituto de Capacitación Diplomática, Bonn UN المؤهلات التعليمية ١٩٧٧ معهد التدريب الدبلوماسي، بون
    6. Perfeccionamiento de la composición y las atribuciones del Consejo Nacional de la Judicatura e independencia de la Escuela de Capacitación Judicial UN ٦ - تحسين تكوين واختصاصات المجلس الوطني للقضاء واستقلال معهد التدريب القضائي
    Los cursos se dictaron en el Instituto de Formación de los servicios de seguridad y asistieron a ellos 120 agentes. UN أُقيمت الدورات بمباني معهد التدريب بجهاز الأمن وحضرها 120 ضابطاً؛
    1974 Director del Instituto de Formación Jurídica de Papua Nueva Guinea UN 1974 مدير معهد التدريب القانوني في بابوا غينيا الجديدة
    La capacitación se interrumpió mientras las instancias judiciales se ocupaban de establecer un Instituto de Formación Judicial para coordinar las actividades de capacitación. UN وتوقف التدريب لأن الهيئة القضائية كانت منشغلة بإنشاء معهد التدريب القضائي لتنسيق التدريب.
    1974 Director del Instituto de Formación Jurídica de Papua Nueva Guinea UN 1974 مدير معهد التدريب القانوني في بابوا غينيا الجديدة
    Vicepresidente del Instituto de Formación en Derechos Humanos del Colegio de Abogados de París UN نائب رئيس معهد التدريب في مجال حقوق الإنسان التابع لنقابة المحامين في باريس
    Se celebraron 32 reuniones para prestar asesoramiento técnico sobre los preparativos de la Conferencia Judicial Nacional, 10 reuniones sobre el Plan de Reforma Judicial y 7 reuniones con el Instituto de Formación Judicial. UN قُدمت المشورة التقنية في إطار 32 اجتماعا عقدت للتحضير للمؤتمر القضائي الوطني و 10 اجتماعات بشأن الخطة الاستراتيجية المتعلقة بالإصلاح القضائي و 7 اجتماعات مع معهد التدريب القضائي.
    La UNMIL colaboró plenamente con el Instituto de Formación Judicial y participó como miembro de la Junta de Gobierno y del Comité de Planes de Estudio del Instituto. UN شاركت البعثة مشاركة تامة في معهد التدريب القضائي وكانت من بين أعضاء مجلس إدارته ولجنته المعنية بالمناهج الدراسية.
    Por ejemplo, el Instituto de Formación de Abogados y Asesores Jurídicos del Ministerio de Justicia organiza cada año seminarios de un día sobre cuestiones diversas relacionadas con los derechos humanos. UN فعلى سبيل المثال، ينظم معهد التدريب القانوني للمحامين والمستشارين القانونيين في وزارة العدل، حلقات دراسية سنوية ليوم واحد بشأن مختلف القضايا ذات الصلة بحقوق الإنسان.
    1977 Instituto de Capacitación Diplomática, Bonn UN ١٩٧٧ معهد التدريب الدبلوماسي، بون
    iv) Material técnico: Establecimiento y mantenimiento del Instituto de Capacitación virtual en técnicas de liderazgo para la mujer africana; UN ' ٤` المواد التقنية: إنشاء معهد التدريب للقيادات النسائية وصيانته؛
    iv) Material técnico: Establecimiento y mantenimiento del Instituto de Capacitación virtual en técnicas de liderazgo para la mujer africana; UN ' ٤` المواد التقنية: إنشاء معهد التدريب للقيادات النسائية وصيانته.
    :: Instituto de Capacitación. Esta institución se ocupa de los aspectos prácticos de la lucha contra el terrorismo, incluido el trabajo de laboratorio. UN :: معهد التدريب: لهذا المعهد إنجازات تدريبية في مجال مكافحة الإرهاب تشمل الدورات التدريبية والمخبرية والحلقات العلمية.
    La oradora se complace en brindar los servicios del Instituto de Capacitación en Operaciones en Apoyo de la Paz de Sri Lanka, que puede acoger 500 efectivos militares cada vez, para los futuros programas de capacitación de las Naciones Unidas. UN وقالت إن وفدها يسعده أن يعرض مرافق معهد التدريب على عمليات دعم السلام في سري لانكا، الذي يتسع لـ 500 من العسكريين في وقت واحد، ليُستخدم مستقبلا في برامج التدريب التي تتولاها الأمم المتحدة.
    En ese sentido, es sustantiva la vinculación del Consejo Nacional de la Judicatura, a través de su Escuela de Capacitación Judicial, así como del Ministerio de Justicia en la búsqueda y ejecución de soluciones a corto plazo. UN وفي هذا الصدد، فمن الضروري إشراك المجلس الوطني للقضاء، عن طريق معهد التدريب القضائي التابع له وكذلك عن طريق وزارة العدل، في التعجيل بإيجاد الحلول وتطبيقها.
    la Escuela irlandesa de formación en las actividades de las Naciones Unidas ha proporcionado capacitación a más de 170 oficiales de 40 países, y nos proponemos reforzar su papel en cooperación con otros países que comparten nuestras ideas. UN ولقد قدم معهد التدريب التابع للأمم المتحدة في أيرلندا، هذا النوع من التدريب لأكثر من 170 ضابطا من 40 بلدا، ونحن ننوي أن نعزز هذا الدور بالتعاون مع بلدان تفكر بنفس المنحى.
    el Instituto para la Formación y Aprovechamiento de Recursos Humanos (IFARHU), para el período 1994 al 2006, registra para el área urbana 75.699 y para el área rural 66.727 mujeres becadas; lo que representa el 53% y un 47% respectivamente. UN سجل معهد التدريب والنهوض بالموارد البشرية خلال الفترة من 1994 إلى 2006 في المناطق الحضرية 699 75 امرأة من الحاصلات على المنح، و 727 66 من الحاصلات على المنح في المناطق الريفية، ويمثل ذلك 53 في المائة من عدد الحاصلين على المنح في المناطق الحضرية و 47 في المائة في الأرياف.
    Peace Operation Training Institute Peacemaker Corps Foundation UN معهد التدريب على عمليات السلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more