Quiero llamar a tu jefe y pedirle una noche a solas con mi novia. | Open Subtitles | أنا أريد الاتصال على مديرك وسؤاله أن يسمح لي بليلة مع صديقتي |
Sólo he estado realmente ocupado últimamente, sabes, pasando mucho tiempo con mi novia. | Open Subtitles | كنت منشغلاً كثيراً فحسب، كما تعلم، أقضي وقتاً كثيراً مع صديقتي. |
Escucha, tengo la polla en la mano... y estoy intentando cojer con mi novia por teléfono. | Open Subtitles | يا رجل إن يدي على قضيبي الآن وأحاول ممارسة الحب مع صديقتي على الهاتف |
Aparte de tu jefe interino besándose con mi amiga en las escaleras. | Open Subtitles | ماعدا أن رئيسك المؤقت يمارس الجنس مع صديقتي في السلالم |
Perdió su trabajo, y luego se acostó con mi amiga y todo el tiempo me decía que me amaba. | Open Subtitles | لقد خسر عمله، ومن ثمّ خانني مع صديقتي بينما كان طوال تلك الفترة يخبرني أنّه يحبّني |
Rompí con mi novia. Éste es su buzón. Se llama Laura. | Open Subtitles | لقد إختلفت مع صديقتي وهذا صندوق بريدها، إنها لورا |
Seré bueno con tu novio si tú eres amable con mi novia. | Open Subtitles | سأكون لطيفًا مع صديقك الحميم إن كنت لطيفة مع صديقتي الحميمة. |
Después de clase, estudiaba con mi novia. | Open Subtitles | أدرس بعد دوام المدرسة مع صديقتي |
Es como: "Acuéstate con mi novia después de mi cremación. ¿Te importa?" | Open Subtitles | إنه مثل ، سينام مع صديقتي بعد حرق جثتي ، ألديك مانع؟ |
Acababa de salir de la universidad y trabajaba en una cafetería con mi novia. | Open Subtitles | كنت تخرجت لتوا من الجامعة .. و كنت اعمل في مقهى مع صديقتي |
Nunca pensé que pasaría tan buen momento pasando el rato con mi novia y su marido. | Open Subtitles | أتعرفون, لم أعتقد مطلقا أنني سأقضي وقت طيب متسكع مع صديقتي وزوجها |
- ¿Qué piensas que haces con mi novia? | Open Subtitles | لذا، اغرب عن وجهي ما الذي تفعله مع صديقتي بحق الجحيم؟ |
Solo quería salir con mi amiga esta noche y lo he estropeado. | Open Subtitles | أردتُ فقط قضاء الوقت مع صديقتي الليلة، و أفسدتُ الأمر |
Y parte de ese trabajo consiste en este grupo que empecé con mi amiga Moe, que también es viuda; lo llamamos el Club de las jóvenes viudas ardientes. | TED | بدأت عملي في فريق أنشئته مع صديقتي ماو، وهي ايضًا أرملة. اسميناه نادي الأرامل الجميلات الشابات. |
Estaba con mi amiga Susan Meiselas, la fotógrafa, en los barrios marginales del Valle Mathare. | TED | كنت مع صديقتي سوسان مايسالاس، المصوّرة، وفي أحياء وادي ماثاري. |
No es por ser maleducada, pero tengo que hablar con mi amiga en privado. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون وقحة ولكني أريد التكلّم مع صديقتي بإنفراد. |
Decidí tomar un largo almuerzo y estar con mi amiga Mónica. | Open Subtitles | لدي فعلا لكني قررت ان اخذ غداء طويلا واقضي بعض الوقت مع صديقتي مونيكا |
Bueno, por tentador que parezca, estoy con mi amiga que acaba de romper. | Open Subtitles | حسناً .. هذا يبدوا مغري .. انا اخرج مع صديقتي التي انفصلت عن صديقها لتو .. |
Tengo planes con mi chica esta noche. | Open Subtitles | فلديّ مشاريع هامّة مع صديقتي الليلة. |
Nadie entra a mi casa, jode a mi novia, y se sale con la suya. | Open Subtitles | لا أحد يدخل إلى منزلي و يعبث مع صديقتي و يخرج من هذا الأمر سالماً . هنا |
Me voy con mis amigas fue lindo conversar contigo es por causa de mi control? | Open Subtitles | ساذهب مع صديقتي لطيف محادثتكم هل هو عيب في؟ |
Quiero decir, no necesito una razón para relajarme con mi mejor amiga. | Open Subtitles | أقصد , أنا لا أحتاج لسبب لأسترخي مع صديقتي المقربة |
A los 21 años, mientras caminábamos con una amiga por la calle una tarde, un hombre se bajó los pantalones y se masturbó frente a nosotras. | TED | وعندما كان عمري 21، بينما كنت أتمشى مع صديقتي على الطريق عند الظهيرة قام رجل بإنزال بنطاله و الاستنماء أمامنا. |