| La compañía no me da una localización sin ella, y no puedo conseguir una orden, porque nadie puede saber que está desaparecida. | Open Subtitles | لن تعطيني الشركة موقعها الا اذا عرفته ولايمكنني أن أطلب إذن لذلك لانه لايجب أن يعرف أحدا بأنها مفقوده |
| ¿Quiere que duerma la siesta mientras mi mejor amiga está desaparecida? | Open Subtitles | تريدني ان انام القيلولة وصديقتي المقربة مفقوده ؟ |
| Que tu hija había desaparecido, y que no se podía confiar en nadie, ni siquiera en mí. | Open Subtitles | و ابنتك مفقوده و ليس هناك شخص يمكن ان تثق به و لا حتى انا |
| Vale, parece que Lily ha desaparecido y que ofrecemos 25 dólares por ella. | Open Subtitles | حسنآ أ،ه يبدو مثل "ليلي" مفقوده ونحنُ نعرض 25 دولار لأسترجاعها |
| Charlene Ching. Todos estos años has estado perdida. | Open Subtitles | تشارلين تشينج طيلة هذه السنين و انت مفقوده |
| - Ha dicho que su madre desapareció. - Probablemente este con alguien. | Open Subtitles | انه يقول ان والدته مفقوده ربما هى خارج المنزل تفعل شئ تافه |
| - Parece que Falta una pieza. - Quizá yo pueda ayudar. | Open Subtitles | يبدو ان هناك قطعه مفقوده ربما أستطيع المساعده |
| Un indio en el malecón, el ajuar perdido de una joven novia, un "Funnybone", en la cama equivocada, por supuesto, | Open Subtitles | رجل هندى فى المتنزه حاجيات زفاف مفقوده لعروسه صغيره عضو فى فرقة "فانى بونز" فى الفراش الخاطئ |
| Chica católica aproximadamente de la edad de Teresa desaparecida. | Open Subtitles | فتاه كاثوليكيه من عمر تيريسا تقريباً لازالت مفقوده |
| Tengo a la hija de un poli desaparecida. | Open Subtitles | لدي ابنة ظابط مفقوده, ولدي رجل آخر في المستشفى, |
| Y cuánto más tiempo estuviera desaparecida, más difícil era para mí contárselo a alguien. | Open Subtitles | وطوال بقائها مفقوده اصبح أصعب علي بأن أخبر أحد |
| Es que está desaparecida, estoy tratando de encontrarla y quiero saber quién era. | Open Subtitles | فقط لانها مفقوده وأنا أحاول أن أعثر عليها وأحاول أن أكتشف كيف كانت |
| Bradley Martin está desaparecida desde anoche. | Open Subtitles | بردالي مارتن مفقوده منذ البارحه |
| Ha estado desaparecida desde que tenía doce años. | Open Subtitles | لقد كانت مفقوده منذ ان كان عمرها 12 عاما |
| Si la elección hubiera sido fácil, mi hermana no hubiera desaparecido. | Open Subtitles | لو لم يكن الاختيار صعباً لما كانت اختي مفقوده الليله |
| El área fue en Essex y ahora desaparecido. | Open Subtitles | الأيسكيس كانت فى المنطقه والآن هى مفقوده |
| Ese es el pie desaparecido! | Open Subtitles | هناك قدم مفقوده , نحن عند الضوء بحيث لانرى الا قدم |
| En 1967, mineros descubren El primer remanente de una antigua civilización nativo-americana perdida | Open Subtitles | في عام 1967 أكتشف عمال الالغام البقايا الاولي لحضاره مفقوده منذ مده طويله |
| ¿Larkin está perdida, y de golpe quiere ser mi mamá? | Open Subtitles | لاركن مفقوده وهي فجأه تريد أن تكون أمي ؟ |
| desapareció, así que probablemente te están vigilando. | Open Subtitles | انها مفقوده و ربما انهم يراقبونك |
| Nuestra hija desapareció. Eso es grave, ¿no? | Open Subtitles | ابنتنا مفقوده ، اليس هذا سىء جداً |
| Aún le Falta una pieza que no tengo. | Open Subtitles | مازال هناك قطعه واحده مفقوده, ليست عندى. |
| Es uno de los nuestros, pero lo registramos como perdido hace más de un año, señor. | Open Subtitles | انها تابعه لنا ولكننا سجلناها على انها مفقوده منذ عام سيدي |
| No puedo ni siquiera el informe del desaparición antes de las 48 h. | Open Subtitles | و لن أعتبرها مفقوده حتى يمضي على غيابها 48 ساعه |
| Oye, faltan más cosas aquí, Russ. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء مفقوده هنا يا روس .. |