Jackie, encantado de conocerte, pero creo que te has confundido de habitación | Open Subtitles | جاكي من اللطيف مقابلتك لاكن أعتقد بأنكِ .في الغرفة الخطأ |
El chico al que saludé querría conocerte. ¿Te molesta? | Open Subtitles | الرجل الي سلمت عليه عند الباب يريد مقابلتك هل تمانعين؟ |
Ha sido genial conocerte. Siento si te causé tantos problemas. | Open Subtitles | لقد كان من العظيم مقابلتك حقا مجددا, أنا آسف إذا كنت قد سببت أي مشكلة |
Llamaron de la oficina del Fiscal de distrito. A Bryan le gustaría verte. | Open Subtitles | لقد اتصل مكتب المدعى العام, ان بريان يريد مقابلتك. |
- Oí hablar mucho de Ud., doctor. - Encantado de conocerlo en persona. - Mucho gusto, señor. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير عنك يسرنى مقابلتك شخصياً. |
Ha sido agradable volver a verlas, chicas, y ha sido un placer conocerle, Crane. | Open Subtitles | كان من الرائع رؤيتكما ثانيةً يا فتيات ومن الرائع مقابلتك ، كرين |
- Dile que quiero conocerla. - Realmente te quiere conocer. | Open Subtitles | ـ أخبريها أننى أريد مقابلتها ـ إنه يريد مقابلتك حقا |
He querido conocerte desde que me puse guantes. | Open Subtitles | منذ أن أرتديت القفازات وكل ما أردتة هو مقابلتك |
Es un honor conocerte he visto cada una de tus peliculas | Open Subtitles | ان مقابلتك شرف لي لقد رأيت كل فلم من أفلامك |
- Porque quería conocerte, ver cómo eras. | Open Subtitles | ـ السبب هو .. أنني أردت مقابلتك لأعرف شخصيتك |
El señor alcalde se muere por conocerte. | Open Subtitles | ديفد، مُنظم هذا الحفل يتحرى مقابلتك |
A algunos de los muchachos realmente les gustaría conocerte, y esperaba que después de tu programa, podríamos beber algo. | Open Subtitles | بعض الرجال يريدون مقابلتك وفكرت ربما بعد العرض تزورهم على دعوة شرب |
Quería conocerte desde que tenía 1 6. | Open Subtitles | لقد أردت مقابلتك منذ أن كنت في السادسة عشرة |
Dean, un gusto conocerte. Espero volver a verte. | Open Subtitles | إذا دين, تسرني مقابلتك أتمنى أن أراك ثانية |
¿Puedo verte antes en algún lugar, digamos a las 3:00? | Open Subtitles | ، هل أستطيع مقابلتك مبكراً في مكانٍ ما لنقل الساعة الثالثة عصراً ؟ |
Yo no siento así. No quiero dejar de verte. | Open Subtitles | لا أشعر بذات الشعور لا أريد التوقف عن مقابلتك |
Es un honor conocerlo. He admirado por años su olfato para los caballos. | Open Subtitles | إن مقابلتك شرف لى،أنا أحترم ركوبك الامواج منذ سنوات |
¡Encantada de conocerle! Conocí a su mujer en el supermercado. | Open Subtitles | من اللطيف مقابلتك ، لقد قابلت زوجتك بالسوبرماركت |
-Gusto en conocerla. - Siento venir en un mal momento. | Open Subtitles | من اللطيف مقابلتك اسف إن كنت قد أتيت في وقت سئ |
Mire, no quería verlo por sus oraciones. | Open Subtitles | انظر ، لم أرغب في مقابلتك من أجل تلك الصلوات الكاذبة |
¿Cómo sabe que la señora querrá verle? | Open Subtitles | كيف تتأكد ان السيدة سوف توافق على مقابلتك ؟ |
Tengo entendido que su reunión con Zobeir Pachá no ha sido afortunada. | Open Subtitles | أعتقد ان مقابلتك مع الزبير باشا لم تكن سعيدة |
Pero no te habría conocido, Rosie. | Open Subtitles | ولكن حينها لم يكن ليتسنى لي مقابلتك روزي ايتها العجوز |
No, estaba tratando de encontrarte. No me mientas, perra horrible! | Open Subtitles | لا ، لقد كنت أحاول مقابلتك لا تكذبي علي أيتها الحثالة |
Tendrá que acostumbrarse a que la gente cambie de rostro... tan pronto deje de verla. | Open Subtitles | لابد و أن تتعودين على تغير و جوه الأشخاص فور إنتهاء مقابلتك لهم |
Fue un verdadero placer conocerles. Que tengan un buen día y disfruten de Casablanca. | Open Subtitles | لقد كان من مدعاة سرورى مقابلتك أقضى يوم لطيف وتمتع بالدار البيضاء. |
El director lo quiere conocer, también habla americano. | Open Subtitles | هيا معي ، المدير يريد مقابلتك إنه يتكلم أمريكي أيضا |
Estás molesto porque sientes que tu entrevista no salió tan bien como hubiera podido, y yo también lo siento. | Open Subtitles | كنت مستاء لأنك تشعر مقابلتك لم يذهب، وكذلك ما في وسعها، وأنا آسف جدا. |