"مقترحات عمل الفريق" - Translation from Arabic to Spanish

    • las propuestas de acción del Grupo
        
    • de las propuestas de acción
        
    • de las propuestas del Grupo para
        
    • las propuestas para la acción del Grupo
        
    • las propuestas de acción del PIS
        
    :: Progreso en la aplicación de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques (GIB), de 1997, y del Foro Intergubernamental sobre los Bosques (FIB), de 2000; UN :: التقدم المحرز في تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات 1997 والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، 2000؛
    2. Seguimiento de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN 2 - متابعة مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Seguimiento de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN متابعة مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    :: Progreso en la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB; UN :: التقدم المحرز في تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات؛
    C. Aplicación de las propuestas del Grupo para la UN جيم - تنفيذ مقترحات عمل الفريق
    :: Se han realizado progresos en la aplicación de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques (GIB) y del Foro Intergubernamental sobre los Bosques (FIB); UN ■ أن عمل الشراكة قد أحرز تقدما في تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Evaluación somera de la aplicación de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques y el Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN أولا - تقييم موجز لتنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    ii) Elaboración de un plan de acción para la aplicación de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques, que comprenderán las disposiciones financieras; UN `2 ' وضع خطة عمل لتنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، التي ستتناول الأحكام المالية؛
    las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques destacan en varias ocasiones la necesidad de desarrollar la capacidad, lo cual incluye el apoyo institucional en muchas regiones. UN 5 - تورد مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عدة إشارات إلى الحاجة إلى بناء القدرات، بما في ذلك تقديم دعم مؤسسي في مناطق عديدة.
    En el plano mundial, las propuestas de acción del Grupo y del Foro Intergubernamental abarcan una serie de cuestiones en relación con las cuales los países y las organizaciones internacionales podrían promover temas de investigación. UN 25 - على المستوى العالمي، تتضمن مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عددا من المسائل التي تستطيع البلدان والمنظمات الدولية تشجيع البحوث بشأنها.
    Apoyo de los miembros de la Asociación de Colaboración en materia de Bosques a la ejecución de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques y el fomento de la cooperación y la coordinación en los asuntos forestales UN رابعا - الدعم المقدم من أعضاء الشراكة لتنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى ولتعزيز التعاون والتنسيق بشأن المسائل المتعلقة بالغابات
    No obstante, en los planos internacional, regional, subregional y nacional se ha emprendido una serie de iniciativas importantes y alentadoras, encaminadas a crear el ambiente propicio para que se apliquen las propuestas de acción del Grupo y del Foro y otras disposiciones internacionales relativas al medio ambiente. UN ولكن اتُخذ عدد من المبادرات الهامة والمشجعة سعيا إلى تهيئة بيئة مواتية لتنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات وغير ذلك من الترتيبات الدولية المتعلقة بالبيئة، على كل من المستوى الدولي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني.
    Apoyo de la Asociación a la aplicación de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques y el Foro Intergubernamental sobre los Bosques: iniciativas conjuntas UN ثانيا - الدعم الذي تقدمه الشراكة التعاونية المعنية بالغابات من أجل تطبيق مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات: المبادرات المشتركة
    Ambas comisiones recomendaron que los países miembros tomaran nuevas medidas para poner en marcha actividades convenidas internacionalmente en relación con los bosques, especialmente las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques y del Foro Intergubernamental sobre los Bosques, y crearan programas destinados a lograr los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وأوصتا بأن تتخذ البلدان الأعضاء مزيدا من التدابير من أجل تنفيذ الإجراءات المتفق عليها دوليا بخصوص الغابات، ولا سيما مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، وأن تضع برامج ترمي إلى بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    C. Aplicación de las propuestas del Grupo para UN جيم - تنفيذ مقترحات عمل الفريق
    En concreto, recomendamos que se haga hincapié en iniciativas asociadas con las siguientes prioridades derivadas de las propuestas para la acción del Grupo Intergubernamental y el Foro Intergubernamental: UN وإننا نوصي على وجه التحديد بالتركيز على المبادرات المرتبطة بالأوليات التالية المستمدة من مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات:
    Con esto en mente, el Foro adopto el Plan de Acción del FNUB, que incluye 16 elementos para la instrumentación del las propuestas de acción del PIS/FIS. UN ومع مراعاة هذا، اعتمد المنتدى خطة عمل منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات التي تشمل 16 عنصرا لتنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more