"مقلع" - Translation from Arabic to Spanish

    • cantera
        
    • sobrio
        
    • mina
        
    Se le acusó de escapar, se añadió un año adicional a su condena y fue enviado a trabajar en una cantera. UN ووجهت إليه تهمة محاولة الهروب، وأضيفت سنة واحدة إلى حكمه الأصلي وأرسل إلى معسكر أشغال في مقلع للحجارة.
    Aterrizó en la cantera de Visca a 8 kilómetros al sudoeste de Tuzla. UN وهبطت طائرة الهليكوبتر في مقلع الحجارة في فيسكا على مسافة ٨ كيلومترات الى الجنوب الغربي في توزلا.
    También se demolió una cantera en la aldea de Kublan y otra cerca de Eyba. UN وهدم أيضا مقلع للحجارة في قرية قبلان، وهدم آخر بالقرب من عيبه.
    Los observadores militares de las Naciones Unidas vieron un helicóptero MI-8 que volaba en las proximidades de la cantera de Vitez. UN رصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة عمودية من طراز مي - ٨ تحلق قرب مقلع الحجارة عند فيتيز.
    También quería contarte que estoy sobrio. Open Subtitles انا ايضا اريد التحدث معك حول انني مقلع عن الخمر
    Los observadores militares de las Naciones Unidas vieron un helicóptero que despegaba de la cantera de Vitez. UN رصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة عمودية تقلع من مقلع اﻷحجار الكائن في فيتيز.
    También se afirma que su cadáver fue incinerado más tarde sobre unos neumáticos en una cantera cercana. UN ويدعون أيضا بأن جثتها أُحرقت فيما بعد على كومة من دواليب السيارات في مقلع حجارة مجاور.
    Las explosiones de la cantera causaban graves daños en los cimientos de las casas situadas cerca de ella. UN وتتأثر أساسات المنازل المجاورة على نحو بليغ بالتفجيرات الجارية في مقلع الحجارة.
    Los bienes omitidos consistían en un monte en el que existe una cantera de mármol, así como construcciones realizadas sobre dicho terreno. UN والأملاك التي تم إغفالها هي عبارة عن هضبة يقع فيها مقلع رخام وبعض المباني التي شيدت عليها.
    Los bienes omitidos consistían en un monte en el que existe una cantera de mármol, así como construcciones realizadas sobre dicho terreno. UN والأملاك التي تم إغفالها هي عبارة عن هضبة يقع فيها مقلع رخام وبعض المباني التي شيدت عليها.
    Está bien, vamos a perderlos. ¡Ve la cantera, hagámoslo divertido! Open Subtitles حسنا, سنضيعهم, اذهب الى مقلع الحجاره , لنجعلها تسليه
    Probablemente vieron las luces en el faro de la cantera de mármol. Open Subtitles من المحتمل انكم رأيتم اضوية فناء مقلع الحجاره
    Parece el ácido que usamos en la cantera. Open Subtitles يبدو مثل الاسيد نستعمله في مقلع الحجارة س
    A las víctimas 8 y 9 en un Toyota plateado, en Riverton pasando la cantera Tyson. Open Subtitles الضحايا 8 و 9 في سيارة تويوتا فضية عند ريفرتون بعد مقلع تايسون
    Si perdemos la cantera, perdemos la catedral. Open Subtitles نحن نخسر مقلع الحجارة نحن نخسر الكاثدرائية
    Y porque tuvo un accidente en la cantera donde una dinamita le voló la cara. Open Subtitles وأيضاً ، بسبب لقد تعرض لحادثه في مقلع حجري و ديناميت تفجر على وجهه
    Podría haber un par de cartuchos de dinamita de la cantera. Open Subtitles ربّما توجد بضعة أصابع ديناميت مِنْ مقلع الحجارة
    En el medio de los Glades, amarrados a esos autos, en el fondo de una cantera de piedra caliza que usted posee. Open Subtitles فى وسط الوسع ,مربوطون بهذه السيارات فى قاع مقلع الاحجار الذى تملكه
    Sin él, no llevaría 3 años sobrio. Open Subtitles إنه أفضل أصدقائي وبدونه لم أكن مقلع عن الشرب ثلاث سنوات
    Me he creído que estabas sobrio y que iba en serio. Open Subtitles أقتنعت تماما بأنك مقلع عن المخدرات و ماضي في ذلك
    Su carrera se cayó porque era drogadicto pero ahora está sobrio, a los 83, aún sigue su sueño. Open Subtitles لقد تأخر عن الشهرة بسبب ادمانه على الهيروين ولكنه الان متزن و مقلع عن الهيروين عمره 83 ولا زال يريد تحقيق حلمه
    Encontré una muestra de una mina que corresponde a la arena del primer cuerpo. Open Subtitles وجدت عينة مقلع حجارة التي تطابق الرمل وجد على الجسم الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more