los psicólogos se emocionan porque eso quiere decir que o estás deprimido o tienes un problema, o, con suerte, ambas. | TED | يسشعر علماء النفس بسعادة غامرة لأن ذلك يعني أنه إما أن تكون مكتئبا أو تعاني من اضطراب أو بتفاؤل كلاهما |
Uno quiere estar enojado porque eso predispone a luchar, o deprimido, porque lo mantiene un poco fuera de circulación. | TED | ترغب في أن تغضب لأنه يجعلك متحفزا للمواجهة، أو أن تكون مكتئبا لأنه يجعلك خارج نطاق التعامل مع الآخرين نوعا ما. |
Siento haber estado tan deprimido esta mañana. | Open Subtitles | أرجو المعذرة ، كنت مكتئبا للغاية هذا الصباح |
Me saca de quicio verte aquí abatido y completamente solo... | Open Subtitles | اقسم بحياتي. يغيضني ان ارك مكتئبا حول هنا بمفردك... |
Así que se deprime y no hace nada. | Open Subtitles | لذا فإنه يصبح مكتئبا و لا يستطيع عمل اي شيء |
Estaba muy deprimida y muy borracha. | Open Subtitles | كنت مكتئبا حقا، حسنا؟ في حالة سكر حقا. |
Estaba tan deprimido que solo quería quedarme en casa a pensar. | Open Subtitles | كنت مكتئبا جدا كل ما أردت القيام به هو البقاء في المنزل وتكون وحدها مع أفكاري. |
Para mi papá, significa estar deprimido todo el día. | Open Subtitles | بالنسبة لأبّي يعني أن تكون مكتئبا طوال اليوم |
Tal vez está demasiado deprimido para luchar. La quería de verdad. | Open Subtitles | لأنه قد يكون مكتئبا فلا يستطيع المواصلة لقد أحبها بصدق كما تعلم |
Pero no estoy deprimido porque tengo el don del conocimiento. | Open Subtitles | ولكنّي لست مكتئبا لأنني لديَّ نعمة المعرفة |
Si él está deprimido, no sé qué será de mí. | Open Subtitles | ان كان مكتئبا من حياته انا لا اعرف ماذا يجب على ان افعل |
De vuelta en la escuela, estaba más deprimido que los Fat Boys en una fiesta con sándwich de copetín. | Open Subtitles | في المدرسة كنت مكتئبا أكثر من الفتيان السمان في حفلة لسندويشات الأصابع |
Mi papá, solo con su alma, pasó días deprimido y no dejaba de preguntarle a mi mamá si quería hablar. | Open Subtitles | تُرك أبي لوحده مكتئبا لأيام و بدون نهاية كان يتفقد إن كانت أمي تريد الحديث |
Mi papá estuvo deprimido un tiempo pero se portó fenomenal al tiempo que sufría. | Open Subtitles | كان أبي مكتئبا لمدة لكن أيضا على نحو رائع في بؤسه |
Sí, estuve muy deprimido últimamente y solo quería verte. | Open Subtitles | نعم، لقد كنت مكتئبا جدا في الآونة الأخيرة وأردت فقط أن أراك. |
No era una persona alegre, pero eso es diferente a estar deprimido. | Open Subtitles | لم يكن شخصا "مرحا" لكنّ ذلك يختلف عن كونه مكتئبا |
Vas al campo de tiro cuando estás enojado, al ballet cuando estás deprimido, pero a los baños de lodo... | Open Subtitles | تذهب لهذا عندما تكون غاضبا الباليه عندما تكون مكتئبا ولكن الطين |
Se llama "cada vez que estoy deprimido, bebo". | Open Subtitles | انها تسمى كلما أكون مكتئبا سأشرب شرابا |
y es posible, sabes, que él estuviera deprimido. | Open Subtitles | و من المحتمل، أعني، أنّه كان مكتئبا. |
Ahora desaparece todo abatido. | Open Subtitles | و الآن يُوَلِّــي مدبرا ، مكتئبا تماما |
- ¿Qué? - Me deprime. | Open Subtitles | -إن ذلك يجعلني مكتئبا |
He estado muy deprimida desde que mi gato murió. | Open Subtitles | لقد كنت مكتئبا جدا منذ وفاة قطتي. |
Me dio lata que nos separamos, pero estás diferente. | Open Subtitles | كنت مكتئبا اننا افترقنا لكنكِ تغيرتي. |