Pensé que debía animarlo. Últimamente ha estado muy deprimido. | Open Subtitles | فكرت بأن أحاول أن أسعده كان مكتئباً جداً مؤخراً |
Siento la necesidad, cuando estoy deprimido o me invaden las preocupaciones, de expresar la angustia de mi alma, todas mis penas, ésas que nadie quiere oír. | Open Subtitles | أشعر بالحاجة ، حين أكون مكتئباً أوحينيتغلبعلى القلق.. أن أعبر عن معاناة روحي |
Eres chistoso cuando estás deprimido. | Open Subtitles | أتعرف، أنت تكون مضحكاً إلى حد ما عندما تكون مكتئباً. |
Se volvió depresivo. Empezó a tomar mucho. | Open Subtitles | أصبح مكتئباً و أخذ يكثر من إحتساء الشراب |
Siempre haces la broma de las calaveras cuando estás deprimido. | Open Subtitles | إنك تقوم بحركة الجماجم هذه دائماً عندما تكون مكتئباً. |
Oye, viejo, no podemos juzgar a alguien que está deprimido. | Open Subtitles | يا رجل , لا يمكنك توقع ما سيفعله الشخص عندما يكون مكتئباً ؟ |
¿Usted cree que el chico estaba lo suficientemente deprimido como para colgarse él mismo del árbol? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن هذا الصبي كان مكتئباً بما فيه الكفاية حتى يشنق نفسه من على شجرة؟ |
Odiaba verme en casa todo el día, deprimido. | Open Subtitles | حزنت من رؤيتي جالس في المنزل طوال اليوم مكتئباً |
Siempre haces la broma de las calaveras cuando estás deprimido. | Open Subtitles | إنك تقوم بحركة الجماجم هذه دائماً عندما تكون مكتئباً. |
Bueno, hoy luces realmente deprimido. Eso hará que sea mucho más difícil. | Open Subtitles | حسناً, تبدو مكتئباً اليوم هذا سيجعل الأمر أكثر صعوبة |
Entonces se separaban. Ted se sentía muy deprimido y esperábamos la cantidad de tiempo apropiada. | Open Subtitles | ثم حينها افترقا ، وقد كان مكتئباً وكنا ننتظر.. |
Durante una visita de rutina, noté que el paciente estaba deprimido. Vaya. | Open Subtitles | ،أثناء المتابعة الدوريّة أدركتُ أنّ المريض كان مكتئباً |
Estaba muy deprimido para venir hoy. | Open Subtitles | لقد كنت مكتئباً جداً حتى أنني كنت لن أحضر اليوم |
No deberías dejarle estar todo el día deprimido en su habitación. | Open Subtitles | لا يجب أن تتركيه مكتئباً في غرفته للأبد. |
- Mi marido estaba deprimido por cómo le trataban en el trabajo. | Open Subtitles | زوجي كان مكتئباً بسبب الطريقة السيئة التي عاملوه بها في العمل. |
Crees que abandoné la relación porque soy un capullo egoísta y deprimido. | Open Subtitles | تعتقدين أنني تركتُ تلك العلاقة، لأنني أنانياً، وأحمقاً مكتئباً |
Estuve pensando, no le voy a hacer ningún bien a mi tía estando deprimido en casa, ¿verdad? | Open Subtitles | لقد كُنتُ أفكر , لن أكون ذا نفع بجلوسى مكتئباً في المنزل , صحيح ؟ |
Era una escapatoria para ella, desde que su padre estaba... depresivo y triste, después de la muerte de su mujer. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان مَهرباً من والدها والذي كان... حقاً... مكتئباً و حزيناً |
Mamá, estuvo con depresión durante meses cuando ella encontró a un nuevo tío y lo dejó plantado... | Open Subtitles | أمي، لقد كان مكتئباً لشهور حين اكتشف أنها على علاقة برجل آخر وتركته لأجله.. |
Sí, usan esa palabra. Estaba un poco triste en la casa de mi madre. | Open Subtitles | أجل، استخدموا هذا المصطلح كنت مكتئباً في منزل والدتي |
No sé si tuve una crisis. Me deprimí muchísimo. | Open Subtitles | لاأعرف هل كانت حالة انهيار حقاً أم لا ولكنّني كنت مكتئباً |
Cuando deje de fumar y engordé, y cuando estaba muy deprimida para afeitarme, me convertí en un oso. | Open Subtitles | مثل عندما تركت التدخين و سمنت و أصبحت مكتئباً لكي أحلق و حولت نفسي لدب |
Pensé que estabas abatido por el combate cancelado con Andrei, pero estás... | Open Subtitles | لقد ظننتُ أنك مكتئباً بسبب المباراة الملغاة مع "أندريه". |
Pero estoy harta de hacerte sentir bien mientras te sientas ahí y te deprimes. | Open Subtitles | لكني إكتفيت من جعلك تشعر بخير بينما تجلس هنا مكتئباً |