Cuando era joven, tenía un campo de fútbol, uno de béisbol y una cancha de tenis, y podía llegar caminando porque estaban en mi vecindario. | TED | عندما كنت صغيرًا، كان هناك ملعب لكرة القدم، وآخر لكرة السلة، وآخر للتنس، لكنني كنت أمشي إليها، لأنها كانت فقط بالجوار. |
Se reconstruyó el estadio de la ciudad deportiva de Beirut y otras instalaciones estarán listas para el verano de 1998. | UN | وقد أعيد بناء ملعب مدينة بيروت الرياضية، وسوف ينجز العمل في المرافق اﻷخرى في صيف عام ١٩٩٨. |
Tienen una pista de aterrizaje, un comedor, duchas con agua caliente, una oficina de correos, una tienda para turistas, una cancha de baloncesto que funciona también como sala de cine. | TED | كان هنالك مهبط طائرات ومطعم و كان لديهم ماء ساخن للاستحمام و مكتب بريد و متجر للسياح و ملعب كرة سلة، والذي يستخدم كسينما أيضاً |
La ciudad de Brest por su parte ha insistido en que todas las protestas, manifestaciones y piquetes deben celebrarse en un estadio deportivo alejado. | UN | وبدلاً من ذلك، أصرت سلطات مدينة بريست على أن جميع الاحتجاجات والمظاهرات والإضرابات يجب أن تنظم في ملعب رياضي معزول. |
¡Tócala otra vez, idiota, y tu cerebro estará en el Yankee Stadium! | Open Subtitles | ألمسها مرة أخرى ايها الأحمق ومخك سيكون في ملعب اليانكي |
Lo que vimos hoy en la cancha de juego fue una desgracia. | Open Subtitles | ما رأيته الليلة في ملعب كرة السلّة كان أمراً مخزياً |
Pinchen al maldito duende. Sólo sáquenlo de mi cancha de fútbol. ¿Dónde está mantenimiento? | Open Subtitles | اللعنة لذلك القزم أخرجه فقط من ملعب كرة القدم أين المستخدمين ؟ |
No se apareció en la cancha de tenis ni en el restaurante donde trabajaba. | Open Subtitles | إنه لم يظهر في ملعب التنس ولا في المطعم الذي يعمل به |
Dios mío, ¿crees que perdería mi virginidad por 100 yardas en un campo de fútbol? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني سأتخلى عن عذريتي لأجل 100 ياردة في ملعب لكرة قدم؟ |
¿Por qué harían un picnic en un campo de golf? Es un poco raro, ¿no? | Open Subtitles | لماذا تتنزهون في ملعب القولف ذلك نوعاً ما غريب ، أليس كذلك ؟ |
Aquí ofrecemos un campo de golf de 18 hoyos ¿en dónde consigues eso? | Open Subtitles | هنا، نقدّم لكم ملعب غولف كامل. أنى لهم أن يجدوا ذلك؟ |
Estamos transmitiendo en vivo desde el estadio de la ciudad de Skopje, esperando el inicio de la final entre Macedonia y Levski. | Open Subtitles | نبث لكم مباشرةً من ملعب مدينة سكوبيي بإنتظار بدء اللقاء النهائي بين فريقي مقدونيا وليفسكي في لقاء الفوز باللقب |
Explosión en el estadio del Dinamo de Grozny durante la celebración del Día de la Victoria | UN | تفجير في ملعب دينامو بغروزني خلال الاحتفال بيوم النصر |
Antoine Predock diseñó un maravilloso estadio de béisbol en San Diego llamado Petco Park. | TED | أنتوني بريدوك صمم.. ملعب كرة قدم في سان دييغو يدعى بيتكو بارك |
Había un alto personal encargado de las instalaciones deportivas, de la pista de tenis al aire libre y de la pista de tenis cubierta, de la piscina al aire libre y de la piscina cubierta. | Open Subtitles | هناك أخصائيون للاعتناء بالأرضية ملعب التنس الخارجي وملعب التنس الداخلي مسبح خارجي ومسبح داخلي |
Oíste cómo un estadio entero se ponía de pie y gritaba tu nombre. | Open Subtitles | لقد كنت وسط ملعب مكتظ بالجماهير و جميعهم واقفين يصرخون باسمك |
Ahora esta marca, Qualcomm Stadium, el Staples Center... | TED | الآن هذه العلامة التجارية، على ملعب كوالكوم، في مركز ستابلز |
Oigan, ¡hay una transmisión desde Ebbets Field! | Open Subtitles | إستمعْ , إرسال مِنْ ملعب ايبيتس |
El segundo lugar donde me siento libre es después de meter un gol en el campo de futbol. | TED | الحالة الثّانية التي أشعر فيها بالحريّة هي بعد أن أحرز هدفاً في ملعب كرة القدم. |
Para ponerlo en contexto, esa superficie equivale a unos 30 campos de fútbol. | TED | لوضع ذلك في سياق مناسب لكم، 30 فدانًا تعادل حوالي 30 ملعب كرة قدم. |
El edificio fue demolido en los 60 para hacer un parque infantil. | Open Subtitles | تم هدم المبنى في الستينات لافساح الطريق ملعب للأطفال. |
No puedo creer que acabe mi boda en el túnel del estadio de los Dodgers. | Open Subtitles | يبدو أننى سأنهي قصه الزفاف اليوم في نفق إستقبال ملعب الدودجرز .. |