"مليار شخص" - Translation from Arabic to Spanish

    • millones de personas
        
    • mil millones
        
    • billones de personas
        
    • Un billón de personas
        
    • billon de personas
        
    Unos 1.200 millones de personas disponen de menos de 1 dólar diario. UN ويعيش زهاء 1.2 مليار شخص بأقل من دولار واحد يوميا.
    Aproximadamente 1.000 millones de personas en los países industrializados consumen casi el 60% del suministro total de energía. UN ويستهلك قرابة مليار شخص في البلدان الصناعية نحو 60 في المائة من العرض الاجمالي للطاقة.
    Además, alrededor de 1.000 millones de personas de más de 100 países se encuentran en situación de riesgo. UN وفضلا عن ذلك، فإن قرابة مليار شخص في أكثر من مائة بلد عرضة لمخاطر التصحر.
    Mil millones de personas no pueden acceder fácilmente a caminos transitables todo el año. UN وهناك مليار شخص لا تتيسر لهم طرق برية صالحة لجميع أحوال الطقس.
    Y para el año 2050, serán 1.5 billones de personas de 65 años y más. TED وبحلول عام 2050، سيكون هناك 1.5 مليار شخص في سن 65 فما فوق.
    Han proporcionado agua potable a 1.300 millones de personas en el último decenio. UN ووفّرت مياه الشرب النقية لـ 1.3 مليار شخص خلال العقد الماضي.
    Por consiguiente, en el año 2025, 1.200 millones de personas padecerían hambre. UN وبالتالي، سيعاني من الجوع بحلول عام 2025، 1.2 مليار شخص.
    Alrededor de 1.500 millones de personas carecen de acceso a agua potable. UN ولا يحصل نحو 1.5 مليار شخص على المياه الصالحة للشرب.
    Eso representa suficientes calorías de comida para alimentar a 500 millones de personas. TED يمثل ذلك مقدارًا كافيًا من سعرات الأطعمة لإطعام نصف مليار شخص.
    Más de mil millones de personas usan sin vacilar un método anticonceptivo. TED اكثر من مليار شخص يستخدمون موانع الحمل بدون ادني تردد.
    Y es un gran problema: hay 2000 millones de personas en el mundo sin acceso a un saneamiento adecuado. TED وهذه مشكلة كبيرة: هناك 2.5 مليار شخص في العالم لا يستطيعون الوصول إلى المرافق الصحية الملائمة.
    hay 2500 millones de personas en el mundo que no tienen calificación crediticia. TED هناك ٢.٥ مليار شخص حول العالم لا يملكون نقاط الأهلية الائتمانية.
    En todo el mundo, más de 1500 millones de personas experimentan conflicto armado. TED يعاني أكثر من 1.5 مليار شخص حول العالم من صراع مسلح.
    Mil millones de personas sin ningún cuidado de salud, cambio climático, pérdida de biodiversidad, etc. TED مثل وجود مليار شخص دون رعاية صحية، التغير المناخي، وفقدان التنوع البيولوجي، والمزيد.
    Hoy, en el mundo, hay 17 mil millones de personas en riesgo por estos parásitos. TED حاليًا، لا يزال هناك 1,7 مليار شخص في العالم معرضين لخطر الإصابة بالديدان.
    ¿Qué estúpido es eso Cuando hay... 7 mil millones de personas En el planeta--? Open Subtitles ان يكون هناك 7 مليار شخص يعيشون على هذا الكوكب عفواَ ..
    Hay 1,8 mil millones de personas allí y todas aman el cricket. Open Subtitles هناك 1.8 مليار شخص في تلك الدولة وجميعهم يحبون الكريكت
    Cinco billones de personas no dejan de creer en lo que creen. Open Subtitles لا توقفي 5 مليار شخص من إيمان ما يؤمنوا به
    y hay Un billón de personas arrastradas en todas estas diversas direcciones. TED ولديك مليار شخص آخر منجذبون نحو كل هذه الاتجاهات الأخرى
    El juego sera transmitido a 1 billon de personas alrededor del mundo en vivo Open Subtitles سيشاهد المباريات أكثر من مليار شخص على مستوى العالم علي الهواء مباشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more