"ممثلو كل من الاتحاد" - Translation from Arabic to Spanish

    • representantes de la Federación
        
    • representantes de la Unión
        
    • los representantes de la
        
    En la lista de oradores para hoy figuran los representantes de la Federación de Rusia, China, el Pakistán y Kenya. UN ولدي على قائمة المتحدثين اليوم، ممثلو كل من الاتحاد الروسي والصين وباكستان وكينيا.
    También participaron en el período de sesiones representantes de la Federación de Rusia, en calidad de facilitadora, la OSCE y el Grupo de Amigos del Secretario General. UN كذلك شارك في الدورة ممثلو كل من الاتحاد الروسي بوصفه الوسيط ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا وفريق أصدقاء اﻷمين العام.
    En la misma sesión hicieron sendas declaraciones los representantes de la Federación de Rusia, Rumania, Sri Lanka y Túnez. UN 3 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان ممثلو كل من الاتحاد الروسي ورومانيا وسري لانكا وتونس.
    Formularon declaraciones los representantes de la Unión Europea, el Japón, la India, Indonesia, los Estados Unidos y Australia. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الأوروبي، واليابان، والهند، وإندونيسيا، والولايات المتحدة الأمريكية، وأستراليا.
    En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de la Unión Europea, la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos y la Comisión Económica para Europa. UN 33 - وفي نفس الجلسة، أدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الأوروبي، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، واللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    Formulan declaraciones los representantes de la Federación de Rusia, Malasia, Cuba, China e Indonesia. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي وماليزيا وكوبا والصين وإندونيسيا.
    Formulan declaraciones los representantes de la Federación de Rusia, la Argentina, Cuba y Guyana. UN وأدلـى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي والأرجنتين وكوبا وغيانا.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones para explicar su posición los representantes de la Federación de Rusia, Cuba y Nigeria. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو كل من الاتحاد الروسي وكوبا ونيجيريا.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones para explicar su posición los representantes de la Federación de Rusia, el Canadá, Cuba y Nigeria. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو كل من الاتحاد الروسي وكندا وكوبا ونيجيريا.
    Formulan declaraciones los representantes de la Federación de Rusia, Armenia y Azerbaiyán. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي وأرمينيا وأذربيجان.
    Formulan declaraciones los representantes de la Federación de Rusia, la República de Moldova, Ucrania, Armenia y Georgia. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي وجمهورية مولدوفا وأوكرانيا وأرمينيا وجورجيا.
    Formulan declaraciones los representantes de la Federación de Rusia, los Estados Unidos, Kirguistán, el Reino Unido, Myanmar, China y la Argentina. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي والولايات المتحدة وقيرغيزستان والمملكة المتحدة وميانمار والصين والأرجنتين.
    Formulan declaraciones los representantes de la Federación de Rusia, Portugal, la República Unida de Tanzanía, el Uruguay y el Sudán. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي والبرتغال وجمهورية تنزانيا المتحدة وأوروغواي والسودان.
    Formulan declaraciones los representantes de la Federación de Rusia, Egipto y el Canadá. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي ومصر وكندا.
    También formulan declaraciones los representantes de la Federación de Rusia, el Togo, China, Rwanda y Francia. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي وتوغو والصين ورواندا وفرنسا.
    Después de la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de la Unión Europea, la Arabia Saudita, la India y la República Unida de Tanzanía. UN وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الأوروبي والمملكة العربية السعودية والهند وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de la Unión Europea, el Fondo Monetario Internacional y la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico. UN 28 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الأوروبي، وصندوق النقد الدولي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de la Unión Europea, la Comunidad del Caribe y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN 48 - وفي نفس الجلسة، أدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الأوروبي، والجماعة الكاريبية، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    En la misma sesión, también formularon declaraciones los representantes de la Unión Europea, el Instituto Internacional de Estadística, la Comisión Económica para Europa y el Fondo Monetario Internacional. UN 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أيضاً ممثلو كل من الاتحاد الأوروبي، والمعهد الإحصائي الدولي، واللجنة الاقتصادية لأوروبا، وصندوق النقد الدولي.
    En la misma sesión también hicieron declaraciones los representantes de la Unión Europea, la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), el Banco Africano de Desarrollo, el Comité Estadístico Interestatal de la Comunidad de Estados Independientes y el Banco Asiático de Desarrollo. UN 21 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الأوروبي، واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومصرف التنمية الأفريقي، واللجنة الإحصائية لرابطة الدول المستقلة، ومصرف التنمية الآسيوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more