"مميزون" - Translation from Arabic to Spanish

    • especiales
        
    • intrépidos
        
    Estas son especiales, así que las expongo. Open Subtitles هؤلاء الرجال مميزون لذا سيستمرّون بالعرض.
    Se han acostumbrado a su rostro y piensan que son especiales. TED سيكبرون متعودين على وجوههم ، يظنون انهم مميزون.
    Él contestó: "Mama les dice a todos los nietos que son especiales". TED فقال: " أوه ، جدتي تخبر كل أحفادها أنهم مميزون."
    Pienso que mi abuela naturalmente creía que todos sus nietos eran especiales. TED عندما فكرت بجدتي ، بالطبع كانت تعتقد بأن جميع أحفادها مميزون.
    No saben que son pequeños, y absolutamente intrépidos. Open Subtitles هم لايعرفون بانهم صغار إنهم مخيفون حقاً, إنهم مميزون حقاً
    ¿Qué hay de malo en darles una fiesta? Son especiales. Open Subtitles ما الضير في حفل صغير لتكريم أولئك الشباب ، إنهم مميزون
    Tengo aquí 24 tripulaciones. Y todas son especiales para mí. Open Subtitles لدي 24 طاقم في مهمة ، جميعهم مميزون بالنسبة لي
    Verán, todos los clientes se creen especiales, únicos. Open Subtitles إذ يظن جميع العملاء أنهم مميزون أنهم الوحيدون
    Y algunas personas son especiales y son elegidos para ayudar a mantener las fuerzas malvadas alejadas. Open Subtitles وبعض الأفراد يكونون مميزون ويُقدّر لهم المساعدة على إبقاء الشر بمنأى عنا
    No pedimos ser especiales. Sólo nacimos así. Open Subtitles لم نطلب ان نكون مميزون لقد ولدنا هكذا فحسب
    Sí, claro que lo hacen. Somos especiales. Open Subtitles نعم، بالطبع هم كذلك نحن مميزون
    El hecho de que ustedes estén aquí esta noche prueba que en efecto son muy especiales. Open Subtitles حقيقية وجودكم هنا تُثبت انكم بالفعل مميزون
    Lo que es capaz de hacer... cómo nos hace sentir especiales por ser especiales. Open Subtitles ماهو قادر عليه، كيف يجعلنا نشعر أنّنا مميزون لكوننا مميزين.
    Y por eso -en los Países Bajos somos especiales en esto- la Constitución holandesa establece que una de las principales tareas de las fuerzas armadas es defender y promover el imperio internacional de la ley. TED ولهذا نحن في هولندا مميزون جداً ولهذا ينص دستور الدولة الهولندية بأن أحد المهام الاساسية المفوضة للقوات المسلحة هي الحفاظ على وترويج سيادة القانون عالمياً
    Estos son mis invitados especiales. Dales todo lo que quieran. Open Subtitles هؤلاء ضيوف مميزون اجلب لهم ما يريدوه
    Damas y caballeros... hoy tenemos... entre nosotros a 10 hombres muy especiales. Open Subtitles ... سيداتي و سادتي ... لدينا ... عشرة رجال مميزون جدا ...
    Toda nuestra existencia aquí, está basada en esta gran premisa de que somos especiales y superiores a todo. Open Subtitles وجودنا بالكامل هنا معتمد على الأحجية العظيمة وهيا... أننا مميزون
    ¿Así que no somos especiales? Open Subtitles إذاً، نحن لسنا مميزون على الإطلاق ؟
    Recuerden, todos son especiales y... Open Subtitles تذكروا أنكم جميعاً مميزون و ..
    Entonces es arrogancia, es egocéntrico pensar, "Las plantas y las bacterias son primitivas, y nosotros estamos aquí por un minuto evolutivo, así que en cierta forma somos especiales". TED إذًا من الغطرسة، والتفكير المتمركز حول الذات أن نقول، "أوه، النباتات والبكتيريا بدائية، ونحن أتينا في لحظة تطور، لذا فنحن مميزون بطريقةٍ ما."
    No saben que son pequeños, y absolutamente intrépidos. Open Subtitles هم لايعرفون بانهم صغار إنهم مخيفون حقاً, إنهم مميزون حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more