"منتصف المدة للبرنامج" - Translation from Arabic to Spanish

    • mitad de período del programa
        
    • de mitad de período del
        
    • mitad del período del programa del
        
    A nivel sustantivo, efectuó una aportación útil al proceso de examen de mitad de período del programa del país gracias a una evaluación objetiva de los efectos del programa. UN فعلى الصعيد الموضوعي، أتاح مدخلا مفيدا لعملية استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري عن طريق تقييم موضوعي لتأثير البرنامج.
    Se ha iniciado un examen a mitad de período del programa, cuyos resultados se comunicarán al Parlamento a comienzos de 2006. UN وبدأ استعراض منتصف المدة للبرنامج وسيبلغ البرلمان بالنتائج في مطلع 2006.
    En ese aspecto, el examen de mitad de período del programa ha señalado algunas medidas útiles que se podrían adoptar. UN ومن هذه الناحية، حدَّد استعراض منتصف المدة للبرنامج نقاط عمل مفيدة.
    En 2010 se llevará a cabo un examen de mitad de período del programa mundial. UN وسيُجرى في عام 2010 استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي.
    Exámenes de mitad de período del cuarto programa para Indonesia UN استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الرابع ﻹندونيسيا
    :: Examen de mitad de período del programa mundial del PNUD UN :: استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Examen de mitad de período del programa mundial UN استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    vii) Por último, el examen de mitad de período del programa mundial se basa en las conversaciones oficiosas sostenidas con la Junta Ejecutiva sobre el examen de mitad de período del plan estratégico del PNUD. UN ' 7` وأخيرا، يستفيد استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي من سلسلة من المناقشات غير الرسمية التي أجريت مع المجلس التنفيذي بشأن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    2011/18 Examen de mitad de período del programa mundial del PNUD UN استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    2011/18 Examen de mitad de período del programa mundial del PNUD UN استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    2011/18 Examen de mitad de período del programa mundial del PNUD UN استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Considerar y aprobar, según proceda, las conclusiones y recomendaciones de la Junta Ejecutiva sobre la evaluación de mitad de período del programa. UN أن ينظر في استنتاجات وتوصيات المجلس التنفيذ المتعلقة بتقييم منتصف المدة للبرنامج وأن يقرها، وفقاً للمقتضى.
    Evaluación de mitad de período del programa integrado para las mujeres en la política y la adopción de decisiones UN تقييم منتصف المدة للبرنامج المتكامل لإشراك المرأة في الحياة السياسية وصنع القرار
    Evaluación de mitad de período del programa Verdad, Justicia y Reparación para Mujeres Víctimas en Colombia UN تقييم منتصف المدة للبرنامج المتعلق بالحقيقة والعدالة والجبر للنساء الناجيات في كولومبيا
    En el examen de mitad de período del programa para el país se analizarán cuatro esferas sustantivas: los recursos hídricos, la mujer en el desarrollo, el medio ambiente y el sector público. UN وسيناقش استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري المجالات الموضوعية اﻷربعة وهي: المياه، ودور المرأة في عملية التنمية، والبيئة، والقطاع العام.
    Al formular el marco se había tenido en cuenta el pedido de que se mejoraran la vigilancia y la evaluación, hecho por la Junta Ejecutiva en ocasión del examen de mitad de período del programa anterior. UN وقال إن إعداد اﻹطار قد أخذ في الاعتبار طلب المجلس التنفيذي بتحسين الرصد والتقييم، حسبما أعرب المجلس عن ذلك خلال استعراض منتصف المدة للبرنامج السابق.
    - Examen de mitad de período del programa regional para América Latina y el Caribe UN -- استعراض منتصف المدة للبرنامج اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Al formular el marco se había tenido en cuenta el pedido de que se mejoraran la vigilancia y la evaluación, hecho por la Junta Ejecutiva en ocasión del examen de mitad de período del programa anterior. UN وقال إن إعداد اﻹطار قد أخذ في الاعتبار طلب المجلس التنفيذي بتحسين الرصد والتقييم، حسبما أعرب المجلس عن ذلك خلال استعراض منتصف المدة للبرنامج السابق.
    - Examen de mitad de período del programa regional para América Latina y el Caribe UN - - استعراض منتصف المدة للبرنامج اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Examen de mitad de período del quinto programa para Zambia UN استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الخامس لزامبيا
    La planificación en una etapa temprana de las evaluaciones demográficas, durante el examen a mitad del período del programa del país en curso, permite aportar mejoras oportunamente en la etapa preparatoria, como por ejemplo, respecto del tipo de información que se necesita en la evaluación. UN كما أن التخطيط المبكر لعملية تقييم السكان القطري أثناء استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري يتيح إدخال تحسينات في الوقت المناسب في مرحلة الإعداد، مثل تحديد نوع المعلومات اللازمة لإجراء التقييم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more