Adquisición de pertrechos para 11.100 efectivos militares y 60 asesores de policía civil a un costo de 35 dólares por persona. | UN | اقتناء تجهيزات لعدد 100 11 من الأفراد العسكريين و 60 من مستشاري الشرطة المدنية بمعدل 35 دولارا للشخص. |
Estimación basada en el gasto estándar mensual de 6.387 efectivos militares y 100 policías civiles | UN | على أســـاس تكلفة شهرية قياسية لـ 387 6 من الأفراد العسكريين و 100 من أفراد الشرطة المدنية. |
:: Despliegue pleno de 10.800 efectivos militares y 182 policías civiles | UN | :: نشر 800 10 من الأفراد العسكريين و 182 من أفراد الشرطة بكاملهم |
Rotación y repatriación de un promedio de 6.890 soldados y 200 observadores militares | UN | تناوب ما متوسطه 890 6 فردا من الأفراد العسكريين و 200 من المراقبين العسكريين وإعادتهم إلى الوطن |
En junio de 2004, las mujeres representaban el 1% del personal militar y el 5% del personal de policía civil asignado por los Estados Miembros para prestar servicios en operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas. | UN | ففي حزيران/يونيه 2004، كن يمثلن 1 في المائة من الأفراد العسكريين و 5 في المائة من أفراد الشرطة المدنية الذين انتدبتهم الدول الأعضاء للعمل في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
:: Emplazamiento, rotación y repatriación de 860 efectivos y 69 oficiales de policía de las Naciones Unidas | UN | :: نشر 860 من الأفراد العسكريين و 69 من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتنفيذ تناوبهم وترحيلهم إلى أوطانهم |
A través de la capacitación inicial para 27 funcionarios civiles, 1.302 efectivos militares y 43 policías de las Naciones Unidas | UN | عبر إخضاع 27 موظفا مدنيا و 302 1 من الأفراد العسكريين و 43 من أفراد شرطة الأمم المتحدة للتدريب التوجيهي |
:: Repatriación de unos 2.225 efectivos militares y 300 agentes de policía de las Naciones Unidas con todo su equipo | UN | :: إعادة نحو 225 2 من الأفراد العسكريين و 300 من أفراد شرطة الأمم المتحدة إلى أوطانهم مع معداتهم |
Se proponen plazas temporales en relación con el refuerzo temporal de 2.000 efectivos militares y 2.180 policías. | UN | وتُقترح وظائف مؤقتة، حسب الاقتضاء وفيما يتعلق بالزيادة المؤقتة لـ 000 2 من الأفراد العسكريين و 180 2 من أفراد الشرطة. |
Horas de capacitación impartidas a un total de 1.047 efectivos militares y 27 funcionarios civiles | UN | ساعة تدريب لفائدة ما مجموعه 047 1 من الأفراد العسكريين و 27 من الموظفين المدنيين |
Repatriación de unos 2.225 efectivos militares y 300 agentes de policía de las Naciones Unidas con todo su equipo | UN | إعادة نحو 225 2 من الأفراد العسكريين و 300 من أفراد شرطة الأمم المتحدة إلى أوطانهم مع جميع معداتهم |
Se detuvo a un total de 25 efectivos militares y 8 agentes de la policía nacional en el marco de esas investigaciones. | UN | وقد اعتُقل على ذمة التحقيق في هذه القضايا ما مجموعه 25 من الأفراد العسكريين و 8 من أفراد الشرطة الوطنية. |
En total hay desplegados en la capital 1.902 efectivos militares y 640 agentes de policía. | UN | وينتشر في بانغي ما مجموعه 902 1 من الأفراد العسكريين و 640 من أفراد الشرطة. |
:: Almacenamiento y suministro de raciones diarias y agua para una dotación media de 18.835 efectivos militares y 2.660 agentes de unidades de policía constituidas en 76 emplazamientos | UN | :: تخزين الاحتياجات اليومية من حصص الإعاشة والمياه لما متوسطه 835 18 فردا من الأفراد العسكريين و 660 2 فردا من أفراد الشرطة المشكلة في 76 موقعا |
Mediante la preparación de informes de evaluación de las amenazas semanales y mensuales; orientación inicial impartida a 160 efectivos militares y 9 funcionarios civiles | UN | عن طريق إعداد تقارير أسبوعية وشهرية عن تقييم المخاطر؛ وإجراء التدريب التوجيهي لفائدة 160 من الأفراد العسكريين و 9 من الموظفين المدنيين |
Almacenamiento y suministro de raciones diarias y agua para una dotación media de 18.835 efectivos militares y 2.660 agentes de unidades de policía constituidas en 76 emplazamientos | UN | تخزين الاحتياجات اليومية من حصص الإعاشة والمياه لما متوسطه 835 18 فردا من الأفراد العسكريين و 660 2 فرداً من أفراد الشرطة المشكلة في 76 موقعاً |
Organización de 61 sesiones de capacitación sobre el sistema mundial de determinación de posición, el Sistema de Información Geográfica y otros temas relacionados con los mapas, que constaron de 50 sesiones para 690 efectivos militares y 11 sesiones para 160 funcionarios civiles | UN | تنظيم 61 دورة تدريبية تتألف من 50 دورة تدريبية لـ 690 من الأفراد العسكريين و 11 دورة لـ 160 من الأفراد المدنيين تتصل بالنظام العالمي لتحديد المواقع وبنظام المعلومات الجغرافية وبرسم الخرائط |
:: Verificación, supervisión e inspección del equipo de propiedad de los contingentes y la autonomía logística de un promedio de 6.700 soldados y 875 agentes de policía en unidades constituidas | UN | :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ورصدها وتفتيشها والاكتفاء الذاتي لقوام متوسطه 700 6 فرد من الأفراد العسكريين و 875 فردا من أفراد الشرطة في الوحدات المشكلة |
:: Almacenamiento y suministro de raciones y agua no embotellada para un promedio de 6.700 soldados y 875 agentes de policía en unidades constituidas en 10 localidades principales | UN | :: توفير وتخزين إمدادات حصص إعاشة وإمدادات مياه لقوة قوامها في المتوسط 700 6 فرد من الأفراد العسكريين و 875 فردا من أفراد الشرطة في الوحدات المشكلة في 10 مواقع رئيسية |
Recordando la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad, observa que solo el 3 por ciento del personal militar y el 9 por ciento del personal de policía son mujeres. | UN | وأشار، وهو يذكّر بقرار مجلس الأمن 1325 (2000)، إلى أن نسبة النساء لا تتعدى 3 في المائة من الأفراد العسكريين و 9 في المائة من أفراد الشرطة. |
Raciones para una dotación media de 6.964 miembros del personal militar (excluidos los oficiales de Estado Mayor) y 1.000 miembros de las unidades de policía constituidas en 29 ubicaciones; gas de petróleo licuado para una dotación media de 2.914 miembros del personal militar y 457 miembros de las unidades de policía constituidas en 8 ubicaciones | UN | توفير حصص الإعاشة لقوام يبلغ في المتوسط 964 6 من الأفراد العسكريين (باستثناء ضباط الأركان) و 000 1 من أفراد الشرطة في الوحدات المشكلة في 29 موقعا؛ وتوفير غاز البترول المسال لقوام يبلغ في المتوسط 914 2 من الأفراد العسكريين و 457 من أفراد الشرطة المشكلة في 8 مواقع |
Emplazamiento, rotación y repatriación de 860 efectivos y 69 oficiales de policía de las Naciones Unidas | UN | نشر 860 من الأفراد العسكريين و 69 من أفراد شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |