"من الأول إلى الثالث" - Translation from Arabic to Spanish

    • I a III
        
    • inicial a tercero
        
    • primero a tercero
        
    • I-III
        
    En los anexos I a III del presente informe figuran los resúmenes de las mesas redondas elaborados por sus respectivas presidencias. UN أما الموجزات التي أعدّها رؤساء اجتماعات المائدة المستديرة فهي ترد في المرفقات من الأول إلى الثالث للتقرير الحالي.
    Todas esas propuestas, así como las propuestas de los órganos intergubernamentales, figuran en los anexos I a III. UN وترد هذه المقترحات جميعها وكذلك مقترحات الهيئات الحكومية الدولية في المرفقات من الأول إلى الثالث.
    En los anexos I a III del presente informe figuran, a título ilustrativo, algunos ejemplos. UN وترد بعض الأمثلة، لأغراض التوضيح، في المرفقات من الأول إلى الثالث لهذا التقرير.
    La información relativa a las disposiciones del artículo 8 figuraba en las partes I a III del informe. UN وترد البيانات المتعلقة بأحكام المادة 8 في الأجزاء من الأول إلى الثالث من التقرير؛
    Adoptaremos ahora decisiones sobre los proyectos de resolución I a III y sobre el proyecto de decisión. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث وفي مشروع المقرر.
    A continuación procederemos a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución I a III. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    Esa presentación es diferente de la de los Fondos Fiduciarios en los Estados I a III. UN ولا يتسق هذا العرض مع عرض الصندوقين الاستئمانيين في البيانات المالية من الأول إلى الثالث.
    Adoptaremos ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I a III y nos pronunciaremos sobre el proyecto de decisión. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث وفي مشروع المقرر.
    Procederemos a adoptar ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I a III. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    Procederemos ahora a tomar una decisión sobre los proyectos de resolución I a III. UN سنبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional formula una declaración en el curso de la cual presenta los capítulos I a III, VI, VIII y XII del informe de la Comisión. UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الثالث ، والسادس والثامن والثاني عشر من تقرير اللجنة.
    Los anexos I a III del presente informe contienen cuadros con los importes totales corregidos, por países y por series, sobre la base de las recomendaciones pertinentes. UN وتتضمن المرفقات من الأول إلى الثالث بهذا التقرير جداول تبين مبالغ التعويضات الإجمالية المصوبة، بحسب البلد والدفعة، استناداً إلى التوصيات الواردة في التقرير.
    Adoptaremos ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I a III. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    Los anexos I a III del presente informe contienen cuadros con los importes totales corregidos, por países y por series, sobre la base de las recomendaciones pertinentes. UN وتتضمن المرفقات من الأول إلى الثالث بهذا التقرير جداول تبين مبالغ التعويضات الإجمالية المصوبة، بحسب البلد والدفعة، استناداً إلى التوصيات الواردة في التقرير.
    Adoptaremos ahora una decisión respecto de los proyectos de resolución I a III. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    En los anexos I, a III infra figura un cronograma detallado del proyecto. UN ويرد في المرفقات من الأول إلى الثالث الواردة أدناه إطار زمني مفصل للمشروع.
    Los cuadros complementarios I a III son específicos del UNFPA. UN الجداول التكميلية من الأول إلى الثالث تتعلق تحديداً بصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    En cuanto a la situación hipotética IV, los gastos de operación son mayores que en las situaciones hipotéticas I a III. UN أما بالنسبة للسيناريو الرابع، فهناك زيادات في تكاليف التشغيل أكبر منها في السيناريوات من الأول إلى الثالث.
    El orden en que se examinan las Partes en los capítulos I a III se rige exclusivamente por el orden alfabético de sus nombres en inglés. UN وقد تحدد الترتيب الذي تناقش به الأطراف في الفصول من الأول إلى الثالث من التقرير بحسب الترتيب الأبجدي لأسمائها بالإنكليزية لا غير.
    CESCR Informes inicial a tercero retrasados desde 1995 a 2005 UN تأخر تقديم التقارير من الأول إلى الثالث منذ الأعوام 1995
    Informes primero a tercero retrasados desde 1999 hasta 2007 UN تأخر تقديم التقارير من الأول إلى الثالث من عام 1999 إلى عام 2007
    La Comisión reanuda su examen por secciones del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-2001 (A/54/6/Rev.1, vols. I-III) junto con los capítulos pertinentes del informe del Comité del Programa y de la Coordinación (A/54/16) y el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/54/7). UN اســتأنفت اللجنــة نظرهــا في كــل باب على حدة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة الســنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ )A/54/6/Rev.1، المجلدات من اﻷول إلى الثالث( مع الفصول ذات الصلة من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق )A/54/16( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )A/54/7(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more